Hieronder staat de songtekst van het nummer Magna Carta , artiest - Magellan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Magellan
John The King of England
Duke of Normandy (Count of Aquitaine)
Spoke to all his subjects
Declaring freedom and reform in this present charter…
III.
Status Quo
In the first place it is our will
Before we quarrel there are rights to instill
Upon our heirs, confirmed with grace
The English Church shall stand in faith
If any earl or baron dies
And owes us relief we will rectify
Our binding words to the sons under age:
«We'll hold it in trust — your inheritance is saved.»
The guardian of the land will now answer to us
Assignable for husbandry and wardship
The Treaty of The Magna Carta will ensure this
IV.
Reform
City of London have all your liberties
Free customs and furthermore;
petition counsel
That no assessment shall reach into the pockets
Of the common man
We respect the rights of the common man
We must respect the rights of the common man…
No witch hunt executions to be held in the shadows
No trivial crimes shall condemn one to the gallows
All evil customs, warrens, sheriffs, shall be abolished
All hostages will be released
In the the final hours of this decadence we must defeat
'Cause it’s not too late for the future
Stand back — look around
It’s a time for peace not a time for war or for judgement
Summon all, listen to my order!
This fifteenth day of June in Runnymeade
All must coincide as The Magna Carta is ratified…
V. Restoration
Should a man transgress this charter
We’ll judge in fairness with law and order
Time for the kingdom to be granted all these things
Wishing betterment for allies, with security
Liberty of conscience is finally restored as The
Magna Carta is moving forward in this restoration
From such a young man his great awakenings has
Saved our homeland…
In a modern world we still must fight to learn the
Lessons that prolong our plight
The history of those before should help us now but
We choose to ignore
Explore the new ground — discovery
We know the answers but no one sees
We are so close but we stand so far
From the restoration — the nearest star
The Hour of Restoration is now upon us
We measure the time all history to the present The
Magna Carta
Trust of the ancient living
City of London have all your liberties, free customs
And furthermore
Petition counsel that no assessment shall reach into
The pockets of the common man
We restored the rights of the common man
We have restored the rights of the common man…
John de koning van Engeland
Hertog van Normandië (graaf van Aquitanië)
Sprak met al zijn onderdanen
Vrijheid en hervorming verklaren in dit huidige handvest...
III.
Status quo
In de eerste plaats is het onze wil
Voordat we ruzie maken, zijn er rechten om in te boezemen
Op onze erfgenamen, bevestigd met gratie
De Engelse kerk zal in geloof staan
Als een graaf of baron sterft
En is ons opluchting verschuldigd dat we zullen corrigeren
Onze bindende woorden aan de minderjarige zonen:
«We zullen het in vertrouwen houden — uw erfenis is gered.»
De bewaker van het land zal nu aan ons verantwoording afleggen
Toewijsbaar voor veeteelt en voogdij
Het Verdrag van de Magna Carta zal hiervoor zorgen
IV.
Hervorming
City of London heeft al uw vrijheden
Gratis douane en verder;
verzoekschrift advocaat
Dat geen enkele beoordeling in de zakken zal reiken
Van de gewone man
We respecteren de rechten van de gewone man
We moeten de rechten van de gewone man respecteren...
Geen executies van heksenjachten in de schaduw
Geen enkele triviale misdaad zal iemand tot de galg veroordelen
Alle slechte gebruiken, warrens, sheriffs, zullen worden afgeschaft
Alle gijzelaars worden vrijgelaten
In de laatste uren van deze decadentie moeten we verslaan
Want het is niet te laat voor de toekomst
Ga achteruit - kijk om je heen
Het is een tijd voor vrede, geen tijd voor oorlog of oordeel
Roep iedereen op, luister naar mijn bestelling!
Deze vijftiende dag van juni in Runnymeade
Alles moet samenvallen als de Magna Carta wordt geratificeerd...
V. Restauratie
Mocht een man dit handvest overtreden?
We zullen in alle eerlijkheid oordelen met de wet en orde
Tijd voor het koninkrijk om al deze dingen te krijgen
Ik wens verbetering voor bondgenoten, met veiligheid
Vrijheid van geweten is eindelijk hersteld als The
Magna Carta gaat vooruit met deze restauratie
Van zo'n jonge man heeft zijn grote ontwaken
Ons vaderland gered...
In een moderne wereld moeten we nog steeds vechten om de
Lessen die onze benarde toestand verlengen
De geschiedenis van de vorige zou ons nu moeten helpen, maar
We kiezen ervoor om te negeren
Verken het nieuwe terrein — ontdekking
We weten de antwoorden, maar niemand ziet het
We zijn zo dichtbij, maar we staan zo ver
Van de restauratie — de dichtstbijzijnde ster
Het uur van herstel is nu aangebroken
We meten de tijd van de hele geschiedenis tot het heden
Magna Carta
Vertrouwen van het oude leven
City of London heeft al uw vrijheden, gratis douane
En bovendien
Advocaat voor verzoekschrift waar geen beoordeling bij kan komen
De zakken van de gewone man
We hebben de rechten van de gewone man hersteld
We hebben de rechten van de gewone man hersteld...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt