Hieronder staat de songtekst van het nummer Departure #6 , artiest - Madrugada met vertaling
Originele tekst met vertaling
Madrugada
Go with the wind
Go with the rain
You have been released again
Go with the wind
Snapping cold at your throat
Oh, and blowing between the buttons of your coat
Never has there been
A love quite so fierce and red
As the one you shared between the sheets of an iron bed
Well, you held her, oh, so many times
Ah, like a child, or some precious stone
And you held her precious heart up to your own
Oh, and you have a dear, she was the only thing
That you called your own
Called your own
Oh, she was the only thing that you called your own
Only thing you called your own
Go with the wind
Go with the rain
Go with the wind
Go with the rain
You have been released, oh you’ve been released again
Oh, you’ve been released, oh, you’ve been released again
Ga met de wind mee
Ga met de regen mee
Je bent weer vrijgelaten
Ga met de wind mee
Koud naar je keel snakken
Oh, en tussen de knopen van je jas blazen
Nooit is er geweest
Een liefde die zo fel en rood is
Als degene die je deelde tussen de lakens van een ijzeren bed
Nou, je hield haar, oh, zo vaak vast
Ah, als een kind, of een edelsteen
En je hield haar dierbare hart voor dat van jezelf
Oh, en je hebt een schat, zij was de enige
Dat je de jouwe noemde
Je eigen genoemd
Oh, zij was het enige dat je de jouwe noemde
Het enige dat je je eigen noemde
Ga met de wind mee
Ga met de regen mee
Ga met de wind mee
Ga met de regen mee
Je bent vrijgelaten, oh je bent weer vrijgelaten
Oh, je bent vrijgelaten, oh, je bent weer vrijgelaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt