
Hieronder staat de songtekst van het nummer Selfish , artiest - Madison Beer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Madison Beer
Boy, you’re such a lost cause
Now your name is crossed off
How you gonna fix this?
You can’t even fix yourself
It was almost two years
That I chose to spend here
All alone on New Year’s
Thinkin' «What the Hell?»
I don’t wanna break your thread and needle
Tryna stitch you, but I can’t, I refuse
Shouldn’t love you, but I couldn’t help it
Had a feeling that you never felt it
I always knew that you were too damn selfish
Don’t know why I looked the other way
I wanted you to change, yeah
I shouldn’t love you, but I couldn’t help it
I always knew that you were too damn selfish
I bet you thought you gave me real love
But we spent it all in nightclubs
All you ever wanna do is lie
Why you always such a Gemini?
Baby, who you tryna run from?
Me or all your problems?
You know you will never solve 'em
You don’t even know yourself
I don’t wanna break your thread and needle
Tryna stitch you, but I can’t, I refuse
Shouldn’t love you, but I couldn’t help it
Had a feeling that you never felt it
I always knew that you were too damn selfish
Don’t know why I looked the other way
I wanted you to change, yeah
I shouldn’t love you, but I couldn’t help it
I always knew that you were too damn selfish
I don’t wanna break your thread and needle
Tryna stitch you, but I can’t, I refuse
But it’s not possible
Plus I’m not responsible
For your self-made obstacles
Put my heart in the hospital, woah, woah-oh
Shouldn’t love you, but I couldn’t help it
Had a feeling that you never felt it
I always knew that you were too damn selfish
Don’t know why I looked the other way
I wanted you to change, yeah
I shouldn’t love you, but I couldn’t help it
I always knew that you were too damn selfish
Oh-oh, mm
Jongen, je bent zo'n verloren zaak
Nu is je naam doorgestreept
Hoe ga je dit oplossen?
Je kunt jezelf niet eens repareren
Het was bijna twee jaar
Dat ik ervoor koos om hier door te brengen
Helemaal alleen op nieuwjaar
Denken "Wat de hel?"
Ik wil je draad en naald niet breken
Ik probeer je te naaien, maar ik kan het niet, ik weiger
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Had het gevoel dat je het nooit voelde
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Ik weet niet waarom ik de andere kant op keek
Ik wilde dat je veranderde, yeah
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Ik wed dat je dacht dat je me echte liefde gaf
Maar we brachten het allemaal door in nachtclubs
Het enige wat je ooit wilt doen is liegen
Waarom ben je altijd zo'n Tweeling?
Schat, voor wie probeer je te vluchten?
Ik of al jouw problemen?
Je weet dat je ze nooit zult oplossen
Je weet het zelf niet eens
Ik wil je draad en naald niet breken
Ik probeer je te naaien, maar ik kan het niet, ik weiger
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Had het gevoel dat je het nooit voelde
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Ik weet niet waarom ik de andere kant op keek
Ik wilde dat je veranderde, yeah
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Ik wil je draad en naald niet breken
Ik probeer je te naaien, maar ik kan het niet, ik weiger
Maar het is niet mogelijk
Bovendien ben ik niet verantwoordelijk
Voor je zelfgemaakte obstakels
Leg mijn hart in het ziekenhuis, woah, woah-oh
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Had het gevoel dat je het nooit voelde
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Ik weet niet waarom ik de andere kant op keek
Ik wilde dat je veranderde, yeah
Ik zou niet van je moeten houden, maar ik kon het niet helpen
Ik heb altijd geweten dat je te egoïstisch was
Oh-oh, mm
K/DA, Madison Beer, (G)I-DLE • 2018
K/DA, Madison Beer, Kim Petras • 2020
K/DA, Madison Beer, (G)I-DLE • 2020
Madison Beer • 2019
Madison Beer • 2018
Madison Beer • 2018
Madison Beer • 2018
Madison Beer, Offset • 2018
Madison Beer • 2018
Madison Beer • 2012
Madison Beer • 2018
Madison Beer • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt