Hieronder staat de songtekst van het nummer Живем мы что-то без азарта , artiest - Людмила Гурченко met vertaling
Originele tekst met vertaling
Людмила Гурченко
Живем мы что-то без азарта,
однообразно, как в строю.
Не бойтесь бросить все на карту
и жизнь переломить свою.
Какими были мы на старте,
теперь не то, исчезла прыть.
Играйте на рисковой карте,
Пытайтесь!
Пытайтесь!
Пытайтесь жизнь переменить.
Пусть в голове мелькает проседь,
не поздно выбрать новый путь.
Не бойтесь все на карту бросить
и прожитое зачеркнуть.
Из дома выйдя в непогоду,
взбодрите дух, пришпорьте плоть.
Не бойтесь тасовать колоду,
Пытайтесь!
Пытайтесь!
Пытайтесь жизнь перебороть.
В мираж и дым- химеры верьте,
Пожитки незачем тащить.
Ведь не уехать дальше смерти,
стремитесь жизнь перекроить.
Печалиться не надо вовсе,
когда вам нечем карту крыть.
Вы бросить жизнь на кон не бойтесь!
Не бойтесь!
Не бойтесь!
Не проиграв — не победить!
We leven iets zonder opwinding,
uniform, zoals in de gelederen.
Wees niet bang om alles op het spel te zetten
en verander je leven.
Wat waren we in het begin
nu is het niet meer hetzelfde, de behendigheid is verdwenen.
Speel op de risicokaart,
Proberen!
Proberen!
Probeer je leven te veranderen.
Laat grijs haar in je hoofd flitsen,
het is nog niet te laat om een nieuwe weg te kiezen.
Wees niet bang om alles op de kaart te gooien
en streep de geleefde door.
Bij slecht weer het huis verlaten,
stimuleer de geest, spoor het vlees aan.
Wees niet bang om het dek te schudden
Proberen!
Proberen!
Probeer het leven te overwinnen.
Geloof in een luchtspiegeling en rookchimeras,
Het is niet nodig om je spullen te dragen.
Ga immers niet verder dan de dood,
probeer je leven te veranderen.
Het is helemaal niet nodig om verdrietig te zijn
wanneer u niets hebt om de kaart te dekken.
Wees niet bang om je leven op het spel te zetten!
Wees niet bang!
Wees niet bang!
Niet verliezen - niet winnen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt