Hieronder staat de songtekst van het nummer Долго , artiest - Любэ, Людмила Соколова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Любэ, Людмила Соколова
Ни одного интересного сна в этом пункте проката.
На фонари растегнулась весна, только тебя нету рядом.
Вот распадется, а ты посмотри — ночь, на горящие окна, окна, окна.
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго.
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго.
Припев:
Долго… долго…
Хочется долго с тобой говорить и целовать тебя долго,
Долго, долго…
Хочется долго с тобой говорить и целовать.
Только когда я смотрю на тебя — чувствую: кто-то на небе
Нашу судьбу, словно свитер связал в две нитки, чтоб было теплее.
Вот собираются ниточки в ряд, словно на улице окна, окна, окна!
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать тебя долго.
Припев:
Долго… долго…
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать тебя долго,
Долго, долго… Долго.
Хочется долго с тобой мне молчать и целовать долго.
Geen enkele interessante droom op dit verhuurpunt.
De lente ontvouwde zich op de lantaarns, alleen jij bent er niet.
Het zal uit elkaar vallen, en je kijkt - de nacht, naar de brandende ramen, ramen, ramen.
Ik wil lang met je praten en je lang kussen.
Ik wil lang met je praten en je lang kussen.
Refrein:
Lange lange tijd…
Ik wil lang met je praten en je lang kussen,
Lange lange tijd…
Ik wil heel lang met je praten en kussen.
Pas als ik naar je kijk voel ik: er is iemand in de lucht
Ons lot, alsof een trui in twee draden was gebonden, zodat het warmer was.
Hier zijn de snaren op een rij verzameld, alsof er ramen, ramen, ramen op straat zijn!
Ik wil heel lang met je zwijgen en je lang kussen.
Refrein:
Lange lange tijd…
Ik wil heel lang met je zwijgen en je lang kussen,
Lang, lang... Lang.
Ik wil heel lang met je zwijgen en lang kussen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt