Hieronder staat de songtekst van het nummer 十二 Shanghai Roar , artiest - Lydmor met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lydmor
As I looked out mid-flight, down at the chinese night
Looked like inverted spiderwebs of traffic lights
Go back to hours before
Sky scrapers watched in awe
We took a cab in vain and in the haze we saw
The words were cutting deeper than before
When you glow you’re heading down a darker corridor
Then you went verbal on me
Then I went down on you
You didn’t know what to do cause I do so well
You dropped me into your bath
I almost drowned in your bed
And then the skyline sang
A sound in Shanghai roar
The city didn’t sound like this before
Shanghai roar
It never knew how good it was at all
As I got out in the street, out in the Asian heat
A walk of shame at dawn, your 'll call to me
Hey, I’ll be here in the night
Ready to set things right
You know how stuff goes down
When I let skin be torn
You never knew how good that was before
Shanghai roar
I never wanna leave here anymore
But then you had to go
I never wanna feel this anymore
Shanghai, no
I still recall the texture of your bedroom floor
They always have to go
I never wanna feel this anymore
Shanghai, no
They’re never even staring at a hotel door
Terwijl ik midden in de vlucht uitkeek, neer op de Chinese nacht
Het leek op omgekeerde spinnenwebben van verkeerslichten
Ga terug naar uur eerder
Wolkenkrabbers keken vol ontzag toe
We namen tevergeefs een taxi en in de waas zagen we
De woorden sneden dieper dan voorheen
Als je gloeit, ga je door een donkere gang
Toen ging je verbaal op me af
Toen ging ik op je af
Je wist niet wat je moest doen omdat ik het zo goed doe
Je liet me in je bad vallen
Ik verdronk bijna in je bed
En toen zong de skyline
Een geluid in Shanghai brullen
Zo klonk de stad nog niet
Shanghai brullen
Het heeft nooit geweten hoe goed het was
Toen ik uitstapte op straat, in de Aziatische hitte
Een schande bij het ochtendgloren, je zult me bellen
Hé, ik ben hier 's nachts
Klaar om dingen recht te zetten
Je weet hoe het afloopt
Wanneer ik de huid laat scheuren
Je wist nooit hoe goed dat was
Shanghai brullen
Ik wil hier nooit meer weg
Maar toen moest je gaan
Ik wil dit nooit meer voelen
Sjanghai, nee
Ik herinner me nog de textuur van je slaapkamervloer
Ze moeten altijd gaan
Ik wil dit nooit meer voelen
Sjanghai, nee
Ze staren zelfs nooit naar de deur van een hotel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt