Lämmitä mua - Lukas Leon, Lola
С переводом

Lämmitä mua - Lukas Leon, Lola

Год
2019
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
191040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lämmitä mua , artiest - Lukas Leon, Lola met vertaling

Tekst van het liedje " Lämmitä mua "

Originele tekst met vertaling

Lämmitä mua

Lukas Leon, Lola

Оригинальный текст

Sä tuut sieltä missä on jäätävän kylmä

Ja nää muut ei sua lämmitä yhtään

Ne sanoo heihei mitä kuuluu

Mä tiedän miltä susta tuntuu

Kun saa elämältä fuduu niiku kunfuu

Ja tuntuu että kaikesta hiitti puuttuu

Tää mesta on pinnalline

Jengi flexaa niiku tää ois instalive

Ne tarjoo vaa kylmää olkapäätä

Meil ei oo mitää syytä olla täällä

Täältä pois mä veisin sut kauas

Lämmittäisin beibi sut rauhas

Kunnes jäässä ois vaa cheini sun kaulas

Sua oon etsiny kaua

Tääl on nii jäätävän tylsää

Eikä mikään enää jännitä mua

Tääl on nii jäätävän kylmä

Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe

Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää

Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää

On nii jäätävän kylmä

Ja mä haluun et sä lämmität mua

Mä haluun et sä lämmität mua

Mä oon pyöriny yössä niiku discopallo

Ja oon leijunu korkeel ilman liitovarjoo

Mut en oo nähny ketää joka on noi hot hot hot

No photoshop

Niiku koko pox

Mun maailma menee poks poks poks

Mul on kylmä

Ja mua lämmittää enemmä mitä vähemmä sul on yllä

Uskon kyllä että tänä yönä me edetää levelille jolle ei muut noi yllä

Sä oot itsenäine, vähä itsepäine

Mut sun kaa en oo itsejäine

Vaik täällä on jäätävät bileet päällä, haluun silti sun ilmees jäisen

Tääl on nii jäätävän tylsää

Eikä mikään enää jännitä mua

Tääl on nii jäätävän kylmä

Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe

Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää

Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää

On nii jäätävän kylmä

Ja mä haluun et sä lämmität mua

Mä haluun et sä lämmität mua

Hei älä pelkää

En käännä selkää

Se on päivän selvää

Muita täällä en nää

Mennää, mikä meitä estää

Älä kysy keltään, nyt on aika lentää

Mitä ikin haluut, se me tehdään

Haluun olla sulle parempi ku bestman

Tääl on nii jäätävän tylsää

Eikä mikään enää jännitä mua

Tääl on nii jäätävän kylmää

Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe

Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää

Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää

On nii jäätävän kylmä

Ja mä haluun et sä lämmität mua

Mä haluun et sä lämmität mua

Mä haluun et sä lämmität mua

Перевод песни

Je komt van waar het ijskoud is

En deze anderen mogen er geen verwarmen

Ze zeggen heyii wat is er?

ik weet hoe je je voelt

Wanneer je uit het leven stapt, net als wanneer

En het voelt alsof Hiitti aan alles ontbreekt

Deze mesta is oppervlakkig

De bende buigt zich zo

Ze zorgen voor een koude schouder

Meil oo geen reden om hier te zijn

Vanaf hier zou ik de sut ver nemen

De warmste baby-sut-klier

Tot het ijs ois vaa cheini zonnenek

Ik ben al lang op zoek

Het is hier zo ijskoud

En niets anders windt me op

Het is hier zo ijskoud

En ik wou dat je me niet opwarmde, schat

Verwarm me tot de zon begint te brullen

Verwarm me tot mijn wereld ontploft

Het is zo ijskoud

En ik wil dat je me niet opwarmt

Ik wil dat je me niet opwarmt

Ik draai 's nachts met een discobal

En ik zweef hoog zonder parachute

Maar ik zie niemand die hot is

Geen Photoshop

Alleen de hele pokken

Mijn wereld gaat boksen boksen boksen

ik heb een verkoudheid

En hoe meer je verwarmt, hoe meer je hebt

Ja, ik denk dat we vanavond naar een niveau gaan dat niet boven is

Je bent onafhankelijk, een beetje eigenwijs

Mut sun kaa en oo zelfvoorzienend

Ook al is er een ijzig feest op het terrein, ik wil toch dat de zon er ijzig uitziet

Het is hier zo ijskoud

En niets anders windt me op

Het is hier zo ijskoud

En ik wou dat je me niet opwarmde, schat

Verwarm me tot de zon begint te brullen

Verwarm me tot mijn wereld ontploft

Het is zo ijskoud

En ik wil dat je me niet opwarmt

Ik wil dat je me niet opwarmt

Hé, wees niet bang

Ik keer niet mijn rug toe

Dat is duidelijk voor vandaag

Ik zie hier niemand anders

Ga, wat houdt ons tegen?

Vraag het aan niemand, nu is het tijd om te vliegen

Wat je wensen ook zijn, dat is wat we doen

Ik wil beter zijn dan jij bestman

Het is hier zo ijskoud

En niets anders windt me op

Het is hier zo ijskoud

En ik wou dat je me niet opwarmde, schat

Verwarm me tot de zon begint te brullen

Verwarm me tot mijn wereld ontploft

Het is zo ijskoud

En ik wil dat je me niet opwarmt

Ik wil dat je me niet opwarmt

Ik wil dat je me niet opwarmt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt