Aave - Lukas Leon
С переводом

Aave - Lukas Leon

Год
2018
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
171320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Aave , artiest - Lukas Leon met vertaling

Tekst van het liedje " Aave "

Originele tekst met vertaling

Aave

Lukas Leon

Оригинальный текст

Ootko sä kuiskaus kuutamossain

Vai mieleni luoma haave?

Lauluko laulajan rinnasta vain

Henkeni yöllinen aave

Aa, rinnastan sut aina Tarot-tauluun

Aa, oot rinnasta mun kaikkoomaton laulu

Aa, kehost mun haihtumaton sauhu en kuule ajatuksii ku pienes mielessäni kaikuu

vaan sun nauru

Aamen, en usko sun olevan aave

Oot aarre, (yeah) kultaa ja hopeaa saan sen viel some day

Ehk toisessa elämäs saamme sen oikeuden elää tavaamme

Kaks aa yeh ja onks se vaa pelkästään poikkeema et kestän mä haavetta

Ootko sä kuiskaus kuutamossain

Vai mieleni luoma haave?

Lauluko laulajan rinnasta vain

Henkeni yöllinen aave

Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan

Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin mä lauluni parhaan

Aa, rakkaus ei oo itestäänselvää

Aa, kun etsii toista ei saa itsestään selvää

Aa, mies hyppää pimeän selkään vailla vastakaikua

Kaljaan taipuu ja ei saa itsestään selvää

Nyt lauluani kuvasta ei perhonen, joka mun vatsas lenteli

Ennemmin Lemminkäisen äiti kuvasta tuonelanjoutsen, joka tsiigaa vierestä kun

menetän henkeni

Nyt oon sun paarien nojassa sairastuvassa, haavoittunut enkeli

Ootko sä kuiskaus kuutamossain

Vai mieleni luoma haave?

Lauluko laulajan rinnasta vain

Henkeni yöllinen aave

Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan

Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin mä lauluni parhaan

Aa, hajamielistä itseni ilmasua

Aa, en oo sama mies en oo itseni ilman sua

Aa, valta lievittää tuskaa on sulla kulta, mutta kumpa voisit tulla ja eteeni

ilmaantua

Mä kuolen ilman sua

Ku oon kyllästyny herää joka yönä, mietin mis oot ollu yötä

Tä-tää on loputon oravanpyörä sydämemme tahtiin oman lyövät

En ees itel pysty tota myöntää siks peipperil sanat vikat syötän

Ja kun sä kuulet tän on liian myöhäst

Перевод песни

Ben jij een fluistering in het maanlicht

Of een droom gecreëerd door mijn geest?

Zing gewoon vanuit de borst van de zanger

De nachtelijke geest van mijn ziel

Ah, ik vergelijk je altijd met een tarotbord

Ah, jij bent mijn eeuwige lied uit mijn borst

Ah, ik kan de gedachten niet horen die weerklinken in mijn kleine geest van de onverwoestbare stem van mijn lichaam

maar mijn lach

Amen, ik denk niet dat ik een geest ben

Je bent een schat, (ja) goud en zilver, ik zal het ooit krijgen

Misschien krijgen we in een ander leven het recht om op onze manier te leven

Twee aa ja en het is maar een uitzondering, ik kan de droom niet uitstaan

Ben jij een fluistering in het maanlicht

Of een droom gecreëerd door mijn geest?

Zing gewoon vanuit de borst van de zanger

De nachtelijke geest van mijn ziel

Als je maar een geest voor me was, heb je me niet misleid

Als je een lied was zoals ik, zong ik mijn beste lied

Ach, liefde is niet vanzelfsprekend

Ach, als je een ander zoekt, krijg je het niet voor jezelf

Ah, de man springt zonder echo op de rug van het donker

Kaljaa buigt en krijgt het niet goed

Nu is mijn lied geen foto van een vlinder die in mijn buik vliegt

Eerder maakte de moeder van Lemminkäinen een foto van de gierende zwaan, die naast Tsiiga staat als

ik verlies mijn leven

Nu ben ik een zieke, gewonde engel die op mijn brancard leunt

Ben jij een fluistering in het maanlicht

Of een droom gecreëerd door mijn geest?

Zing gewoon vanuit de borst van de zanger

De nachtelijke geest van mijn ziel

Als je maar een geest voor me was, heb je me niet misleid

Als je een lied was zoals ik, zong ik mijn beste lied

Ah, de uitdrukking van mijn afgeleide zelf

Ah, ik ben niet dezelfde man, ik ben mezelf niet zonder jou

Ah, je hebt de kracht om de pijn te verzachten, schat, maar met wie zou je me willen ontmoeten?

voorkomen

Ik ga dood zonder jou

Als ik het zat ben om elke nacht wakker te worden en me af te vragen wat je de hele nacht hebt gedaan

Dit is een eindeloos eekhoornwiel op het ritme van ons hart

Ik kan het niet toegeven, daarom typ ik de verkeerde woorden op papier

En tegen de tijd dat je het hoort, is het te laat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt