Hieronder staat de songtekst van het nummer Despacito , artiest - Luis Fonsi, Victor Manuelle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luis Fonsi, Victor Manuelle
Ay, ¡Fonsi!
¡D.Y.
Ooh, oh, no, oh, no, oh
¡Hey, yeah!
Dididiri Daddy, go!
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (¡D.Y.!)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy
¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (¡Oh, yeah!)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube; sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Woh, eh)
Que le enseñes a mi boca (Woh, eh)
Tus lugares favoritos (Favorito', favorito', baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Eh; woh, eh)
Hasta provocar tus gritos (Woh, eh)
Y que olvides tu apellido (Rrr; D.Y.)
Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé que estás pensándolo (Eh)
Llevo tiempo intentándolo (Eh), mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bam-bam
Sabes que esa beba está buscando de mi bam-bam
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe (Eh-eh; ¡plo!)
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Empezamos lento, después salvaje
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamo' pegando, poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamo' pegando, poquito a poquito (Oh-oh)
Y es que esa belleza es un rompecabezas (No, no)
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
¡Oye!
(Yo', yo'; ¡plo!)
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito (Yo')
Deja que te diga cosas al oído (Yo')
Para que te acuerdes si no estás conmigo (Plo, plo)
Despacito (¡Plo!)
Quiero desnudarte a besos despacito (Yeah-eh)
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube, sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Eh, woh, eh)
Que le enseñes a mi boca (Woh, eh)
Tus lugares favoritos (Favorito', favorito', baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Eh, woh, eh)
Hasta provocar tus gritos (Woh, eh)
Y que olvides tu apellido
Despacito
Vamo' a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten: «¡Ay, Bendito!»
Para que mi sello se quede contigo
¡Báilalo!
Pasito a pasito, suave suavecito (Oh, yeah-yeah)
Nos vamos pegando, poquito a poquito (No, no; oh)
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos
Favorito', favorito', baby (Ooh)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
Despacito
Oh Fons!
D.Y.
Ooh, oh, nee, oh, nee, oh
Hé ja!
Dididiri Papa, ga!
Ja, je weet dat ik al een tijdje naar je kijk
Ik moet vandaag met je dansen (D.Y.!)
Ik zag dat je blik me al riep
Toon me de weg die ik ga
Oh!
Jij, jij bent de magneet en ik ben het metaal
Ik kom dichterbij en ik stel het plan samen
Alleen al eraan denken versnelt de pols (Oh, ja!)
Ja, ja, ik vind het leuker dan normaal
Al mijn zintuigen vragen om meer
Dit moet zonder haast worden genomen
Langzaam
Ik wil langzaam in je nek ademen
Laat me je dingen in mijn oor vertellen
Zodat je je herinnert als je niet bij me bent
Langzaam
Ik wil je langzaam uitkleden met kussen
Teken de muren van je labyrint
En maak van je hele lichaam een manuscript
(Ga omhoog, ga omhoog, ga omhoog; ga omhoog, ga omhoog)
Ik wil je haar zien dansen, ik wil je ritme zijn (Woh, eh)
Dat je mijn mond leert (Woh, eh)
Je favoriete plekken (favoriet', favoriet', baby)
Laat me je gevarenzones overschrijden (Eh; woh, eh)
Tot je geschreeuw uitlokt (Woh, eh)
En dat je je achternaam vergeet (Rrr; D.Y.)
Als ik je om een kus vraag, kom, geef het me, ik weet dat je erover nadenkt (Eh)
Ik probeer het al heel lang (Eh), mama, dit is geven en geven
Je weet dat je hart bij mij je bam-bam maakt
Je weet dat die baby me zoekt bam-bam
Kom, probeer mijn mond om te zien hoe het smaakt (Eh-eh; plo!)
Ik wil, ik wil, ik wil zien hoeveel liefde je hebt
Ik heb geen haast, ik wil de reis maken
We beginnen langzaam, dan wild
Stap voor stap, zacht zacht
We gaan beetje bij beetje slaan
Wanneer je me kust met die vaardigheid
Ik zie dat je boosaardig bent met finesse
Stap voor stap, zacht zacht
We gaan beetje bij beetje slaan (Oh-oh)
En die schoonheid is een puzzel (Nee, nee)
Maar om het hier te monteren heb ik het stuk
hoort!
(Ik', ik'; plo!)
Langzaam
Ik wil je nek langzaam ademen (ik')
Laat me dingen in je oor fluisteren (Yo')
Zodat je je herinnert als je niet bij me bent (Plo, plo)
Langzaam (pop!)
Ik wil je langzaam uitkleden met kussen (Yeah-eh)
Teken de muren van je labyrint
En maak van je hele lichaam een manuscript
(Ga omhoog, ga omhoog, ga omhoog, ga omhoog, ga omhoog)
Ik wil je haar zien dansen, ik wil je ritme zijn (Eh, woh, eh)
Dat je mijn mond leert (Woh, eh)
Je favoriete plekken (favoriet', favoriet', baby)
Laat me je gevarenzones overschrijden (Eh, woh, eh)
Tot je geschreeuw uitlokt (Woh, eh)
En dat je je achternaam vergeet
Langzaam
Laten we het doen op een strand in Puerto Rico
Tot de golven roepen: "Ay, Bendito!"
Zodat mijn zegel bij je blijft
Dans het!
Stap voor stap, zachtjes zachtjes (Oh, yeah-yeah)
We blijven bij elkaar, beetje bij beetje (Nee, nee; oh)
dat je mijn mond leert
Je favoriete plekken
Favoriet', favoriet', baby (Ooh)
Stap voor stap, zacht zacht
We blijven een beetje plakken
Tot je geschreeuw uitlokt (Fonsi)
En dat je je achternaam vergeet (D.Y.)
Langzaam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt