Hieronder staat de songtekst van het nummer Tô de boa , artiest - Ludmilla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ludmilla
Tô de boa
Vou recuperar as amizades que quase perdi à toa
Lembra do passado, das vergonhas que me fez passar?
Não vem falar de sentimento pra quem não quer escutar
Tá de sacanagem
Nem vem me ligar, escuta o som do pagodão
Só mulher gostosa, só cara parceiro, e o som tá muito bom
Eu sou brasileiro, vou swingar maneiro, se liga aí, então
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
À nossa liberdade, à nossa felicidade
Garçom traz mais um balde, que hoje eu quero chapar
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
À nossa liberdade, à nossa felicidade
Garçom traz mais um balde, hoje eu quero chapar
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Tô de boa
Vou recuperar as amizades que quase perdi à toa
Lembra do passado, das vergonhas que me fez passar?
Não vem falar de sentimento pra quem não quer escutar
Tá de sacanagem
Nem vem me ligar, escuta o som do pagodão
Só mulher gostosa, só cara parceiro, e o som tá muito bom
Eu sou brasileiro, vou swingar maneiro, se liga aí, então
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
À nossa liberdade, à nossa felicidade
Garçom traz mais um balde, hoje eu quero chapar
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde
À nossa liberdade, à nossa felicidade
Garçom traz mais um balde, hoje eu quero chapar
Esquecer dos problemas e vim pagodear
(Bota o copo pro alto, vamos fazer um brinde)
(À nossa liberdade, à nossa felicidade)
(Garçom traz mais um balde) Porque eu quero chapar
Esquecer dos problemas e vim pagodear
Lá-lá-rá-rá-rá, lá-laiá
het gaat goed met mij
Ik ga de vriendschappen herstellen die ik bijna voor niets verloor
Herinner je je het verleden, de schaamte die je me hebt aangedaan?
Kom niet praten over gevoelens voor degenen die niet willen luisteren
Het is sletterig
Bel me niet eens, luister naar het geluid van de pagodeão
Alleen een hete vrouw, alleen een partner, en het geluid is erg goed
Ik ben Braziliaans, ik ga cool swingen, check it out, dus
Zet het glas op, laten we een toast uitbrengen
Naar onze vrijheid, naar ons geluk
Ober brengt nog een emmer, die ik vandaag high wil maken
Vergeet de problemen en ik kwam naar Pagodear
Zet het glas op, laten we een toast uitbrengen
Naar onze vrijheid, naar ons geluk
Ober brengt nog een emmer, vandaag wil ik high worden
Vergeet de problemen en ik kwam naar Pagodear
het gaat goed met mij
Ik ga de vriendschappen herstellen die ik bijna voor niets verloor
Herinner je je het verleden, de schaamte die je me hebt aangedaan?
Kom niet praten over gevoelens voor degenen die niet willen luisteren
Het is sletterig
Bel me niet eens, luister naar het geluid van de pagodeão
Alleen een hete vrouw, alleen een partner, en het geluid is erg goed
Ik ben Braziliaans, ik ga cool swingen, check it out, dus
Zet het glas op, laten we een toast uitbrengen
Naar onze vrijheid, naar ons geluk
Ober brengt nog een emmer, vandaag wil ik high worden
Vergeet de problemen en ik kwam naar Pagodear
Zet het glas op, laten we een toast uitbrengen
Naar onze vrijheid, naar ons geluk
Ober brengt nog een emmer, vandaag wil ik high worden
Vergeet de problemen en ik kwam naar Pagodear
(Zet het glas op, laten we een toast uitbrengen)
(Op onze vrijheid, op ons geluk)
(Ober brengt nog een emmer) Omdat ik high wil worden
Vergeet de problemen en ik kwam naar Pagodear
La-la-ra-ra-ra, la-laia
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt