Let It Rain - Luciano Pavarotti, Bon Jovi, Corale Voci Bianche
С переводом

Let It Rain - Luciano Pavarotti, Bon Jovi, Corale Voci Bianche

Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
300270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let It Rain , artiest - Luciano Pavarotti, Bon Jovi, Corale Voci Bianche met vertaling

Tekst van het liedje " Let It Rain "

Originele tekst met vertaling

Let It Rain

Luciano Pavarotti, Bon Jovi, Corale Voci Bianche

Оригинальный текст

Last night I had a dream that there would be a morning after

Long days, sunshine, and peace

Long nights of love, forgiveness, and laughter

Maybe it was just a dream but it could be reality

Children are like planting seeds, you’ve got to let their flowers grow

Don’t you know

F che piova, (Let it rain)

F che il cielo mi lavi il dolor (Let heaven wash away my pain)

F che piova (Let it rain)

Che sia la pace il nome d’amor (That peace would be the name of love)

Through the rain I saw a child just like my child

Someone’s son or daughter

I watched as they played for a while

I wanted to cry, those babies just smiled

Maybe it was just a dream, but it should be reality

A child is just God’s sign that peace and love are seeds to make

Tomorrow grow

F che piova, (Let it rain)

F che il cielo mi lavi il dolor (Let heaven wash away my pain)

F che piova (Let it rain)

Che sia la pace il nome d’amor (That peace would be the name of love)

Go on, we’ve tried war

No one wants peace more

Than the children who ask their dads why

F che piova, (Let it rain)

F che il cielo mi lavi il dolor (Let heaven wash away my pain)

F che piova (Let it rain)

Che sia la pace il nome d’amor (That peace would be the name of love)

Перевод песни

Vannacht had ik een droom dat er een morning after zou zijn

Lange dagen, zonneschijn en rust

Lange nachten van liefde, vergeving en gelach

Misschien was het maar een droom, maar het kan ook realiteit zijn

Kinderen zijn als het planten van zaden, je moet hun bloemen laten groeien

Weet je niet?

F che piova, (Laat het regenen)

F che il cielo mi lavi il dolor (Laat de hemel mijn pijn wegwassen)

F che piova (Laat het regenen)

Che sia la pace il nome d'amor (Die vrede zou de naam van liefde zijn)

Door de regen zag ik een kind net als mijn kind

Iemands zoon of dochter

Ik keek hoe ze een tijdje speelden

Ik wilde huilen, die baby's lachten gewoon

Misschien was het maar een droom, maar het zou werkelijkheid moeten zijn

Een kind is gewoon Gods teken dat vrede en liefde zaadjes zijn om te maken

Morgen groeien

F che piova, (Laat het regenen)

F che il cielo mi lavi il dolor (Laat de hemel mijn pijn wegwassen)

F che piova (Laat het regenen)

Che sia la pace il nome d'amor (Die vrede zou de naam van liefde zijn)

Ga door, we hebben oorlog geprobeerd

Niemand wil meer vrede

Dan de kinderen die hun vaders vragen waarom

F che piova, (Laat het regenen)

F che il cielo mi lavi il dolor (Laat de hemel mijn pijn wegwassen)

F che piova (Laat het regenen)

Che sia la pace il nome d'amor (Die vrede zou de naam van liefde zijn)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt