The Joke's On You - Louis Logic
С переводом

The Joke's On You - Louis Logic

Альбом
Look On The Blight Side
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
213010

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Joke's On You , artiest - Louis Logic met vertaling

Tekst van het liedje " The Joke's On You "

Originele tekst met vertaling

The Joke's On You

Louis Logic

Оригинальный текст

My, well isn’t that mighty wonderful baggage miss?

Remember when that sentiment was meant for bellmen busting their backs for tips?

It’s sad that it’s glamorous to have the chicks

With the ugliest damages in front of these cameras

How many shows do you know boast underfed famine-ists

And hosts of overweight folks who don’t get enough of the sandwiches?

It doesn’t attract interest seeing someone amass riches

Or coming to grasp fitness even half as much as the crash pictures

It’s a crass sickness isn’t it?

How many meritless heiresses will it take

To bury America’s head in the sand or ever embarrass us?

The difference between 'em and tweens wishing to be 'em

Is whether or not these idiots ever get jobs, they get an inheritance

But everyone’s doing it, so what’s not to like?

Get your fame and your shame on under helicopter lights

It’s not okay.

It’s not alright

We’re all gonna rot inside from the crap that we watch all night

But the joke’s on you

That’s what they want you to do

Let’s not open our eyes

Till it’s too late to choose

What a lucky bunch of little brats just look at the times we live in

The lives we’re living almost seem like we took 'em from science fiction

But is anyone happier?

Did you find enrichment

With more than folks before but you’re just doing more crying and bitching?

Won’t all the guys be smitten when you finally fit in

The size you did when you were six and all thanks to that fine physician?

Don’t you know trying is sickening and caring is uncool?

Think of all the television time that you can spare from a dunce stool

Staring at some foolhardy parent who hardly cares a

Bit if her kid ever does school if she wins some darn tiara

And the part that’s scarier is the «everyone look at me!»

chant

That makes some cruel smarty pants kid say he was a fan of a shooting spree

Something must have rot away.

Someone must have got their price

Everyone has got theirs, eh, but it was a lot though right?

I’m not okay.

This is not alright

If the plot don’t change soon no one’s gonna want their life

But the joke’s on you

That’s what they want you to do

Let’s not open our eyes

Till it’s too late to choose

The joke’s on you

That’s what they want you to do

Let’s not open our eyes

Till it’s too late to choose

Перевод песни

Tjonge, is dat niet een geweldig mooie bagagemisser?

Weet je nog dat dat sentiment bedoeld was voor portiers die hun rug moesten breken voor fooien?

Het is triest dat het glamoureus is om de meiden te hebben

Met de lelijkste schade voor deze camera's

Hoeveel shows ken je die opscheppen over ondervoede hongersnood?

En massa's mensen met overgewicht die geen genoeg krijgen van de broodjes?

Het is niet interessant om iemand rijkdom te zien vergaren

Of fitness zelfs maar half zo goed onder de knie krijgen als de crashfoto's

Het is een grove ziekte, nietwaar?

Hoeveel waardeloze erfgenamen zijn er nodig?

Om Amerika's kop in het zand te begraven of ons ooit in verlegenheid te brengen?

Het verschil tussen hen en tweens die ze willen zijn

Of deze idioten ooit een baan krijgen, krijgen ze een erfenis?

Maar iedereen doet het, dus wat is er niet leuk aan?

Word beroemd en schaam je onder helikopterlichten

Het is niet oke.

Het is niet goed

We gaan allemaal wegrotten van de rotzooi waar we de hele nacht naar kijken

Maar de grap is op jou

Dat is wat ze willen dat je doet

Laten we onze ogen niet openen

Tot het te laat is om te kiezen

Wat een gelukkige stelletje snotneuzen kijk maar naar de tijd waarin we leven

De levens die we leiden, lijken bijna alsof we ze uit sciencefiction hebben gehaald

Maar is er iemand gelukkiger?

Heb je verrijking gevonden?

Met meer dan mensen voorheen, maar je doet gewoon meer huilen en zeuren?

Zullen niet alle jongens geslagen zijn als je er eindelijk in past?

De maat die je deed toen je zes was en dat allemaal dankzij die fijne arts?

Weet je niet dat proberen ziekmakend is en zorgzaam is niet cool?

Denk aan alle tv-tijd die je kunt missen op een krukje

Staren naar een roekeloze ouder die er niets om geeft...

Beetje als haar kind ooit naar school gaat als ze een verdomde tiara wint

En het deel dat enger is, is "iedereen kijkt naar mij!"

zingen

Dat maakt dat een wrede slimme broek zegt dat hij een fan was van een schietpartij

Er moet iets zijn weggerot.

Iemand moet zijn prijs hebben gekregen

Iedereen heeft die van hem, hè, maar het was toch veel?

Het gaat niet goed met mij.

Dit is niet goed

Als de plot niet snel verandert, zal niemand zijn leven willen

Maar de grap is op jou

Dat is wat ze willen dat je doet

Laten we onze ogen niet openen

Tot het te laat is om te kiezen

Ik lach Het laatst

Dat is wat ze willen dat je doet

Laten we onze ogen niet openen

Tot het te laat is om te kiezen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt