Dead End Street - Lou Rawls
С переводом

Dead End Street - Lou Rawls

Альбом
Natural Man / Classic Lou
Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
372440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dead End Street , artiest - Lou Rawls met vertaling

Tekst van het liedje " Dead End Street "

Originele tekst met vertaling

Dead End Street

Lou Rawls

Оригинальный текст

I was born in a city the called the Windy City

And they called it the Windy City because of the Hawk

The hawk.

The all mighty Hawk

Mr. Wind

Takes care of plenty business around winter time

The place that I lived in

Was on a street that a

Happened to be one of the dead-end streets

Where there was nothing to block

The wind, the elements

Nothing to buffer them for me to

Keep them from knocking my pad down, you know

I mean really socking it to me

When the boiler would bust and the heat was gone

I would have to get fully dressed before I could go the bed

Cause I couldn’t put on my goulashes cause they had buckles on them

And my folks didn’t play that

They said «don't you tear up my bed clothes with some goulashes on»

But I was fortunate

As soon as I was big enough to get a job save enough money

To get a ticket to catch anything

I split

I said one day I’m going to return

And I’m going to straighten it all out

And I’m about ready to go back now

So I thought I’d tell ya about it

They say this is a big rich town

But I live in the poorest part

I know I’m on a dead-end street

In a city without a heart

I learned to fight before I was six

The only way I could get along

But when you’re raised on a dead-end street

You’ve got to be tough and strong

Now all the guys I know are getting in trouble

That’s how its always been

When the odds are all against you

How can you win, yeah, yeah, yeah

I’m going to push my way out of here

Even though I can’t say when

But I’m going to get off of this dead-end street

And I ain’t never going to come back again

Never

No, no, no

I’m going to push my way out of here

Even though I can’t say when

But I’m going to get off of this dead-end street

And I ain’t going to never come back again

No, no, no

I ain’t going to come back to this city street no more

No — Cause I’m going to get me a job

I’m going to save my dough

Get away from here

I ain’t going to come back no more

I’m tired of a dead-end street

I want to get out in the world and learn something

I’m tired of breaking my back

I want to start using my mind

Перевод песни

Ik ben geboren in een stad die de Windy City wordt genoemd

En ze noemden het de Windy City vanwege de Havik

De havik.

De almachtige Hawk

Meneer Wind

Zorgt voor veel zaken rond de winter

De plaats waar ik woonde

Was in een straat die een

Was toevallig een van de doodlopende straten

Waar niets te blokkeren was

De wind, de elementen

Niets om ze voor mij te bufferen

Zorg ervoor dat ze mijn pad niet omgooien, weet je?

Ik bedoel het me echt aandoen

Wanneer de ketel kapot zou gaan en de hitte weg was

Ik zou me volledig moeten aankleden voordat ik naar bed kon gaan

Omdat ik mijn goulash niet om kon doen omdat ze gespen hadden

En mijn mensen speelden dat niet

Ze zeiden: "Verscheur mijn beddengoed niet met wat goulash aan"

Maar ik had geluk

Zodra ik groot genoeg was om een ​​baan te krijgen genoeg geld sparen

Een kaartje krijgen om iets te vangen

Ik splitste

Ik zei dat ik op een dag terug zou komen

En ik ga het allemaal rechttrekken

En ik ben bijna klaar om nu terug te gaan

Dus ik dacht ik vertel het je even

Ze zeggen dat dit een grote, rijke stad is

Maar ik woon in het armste deel

Ik weet dat ik in een doodlopende straat zit

In een stad zonder hart

Ik leerde vechten voordat ik zes was

De enige manier waarop ik met elkaar kon opschieten

Maar als je in een doodlopende straat bent opgegroeid

Je moet stoer en sterk zijn

Nu komen alle jongens die ik ken in de problemen

Zo is het altijd geweest

Wanneer de kansen allemaal tegen je zijn

Hoe kun je winnen, ja, ja, ja?

Ik ga me hier een weg banen

Ook al kan ik niet zeggen wanneer

Maar ik ga van deze doodlopende straat af

En ik kom nooit meer terug

Nooit

Nee nee nee

Ik ga me hier een weg banen

Ook al kan ik niet zeggen wanneer

Maar ik ga van deze doodlopende straat af

En ik kom nooit meer terug

Nee nee nee

Ik kom niet meer terug naar deze stadsstraat

Nee — Omdat ik een baan voor me ga zoeken

Ik ga mijn deeg bewaren

Ga weg van hier

Ik kom niet meer terug

Ik ben een doodlopende straat beu

Ik wil de wereld ingaan en iets leren

Ik ben het zat om mijn rug te breken

Ik wil mijn geest gaan gebruiken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt