Hieronder staat de songtekst van het nummer Como un corazón , artiest - Los Secretos, Jackson Browne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Secretos, Jackson Browne
Atrapada en su collar
una piedra de rubí
como un corazón.
Y ya nunca olvidaré
aquella pena, aquel dolor
como un corazón.
I guess I never knew
what she was talking about.
I guess I never knew
what she was living without.
Me hablas del amor
sin darle el menor valor
buscarás alguien que te sirva mejor
ser o no ser adicto a algo
que te acerque a lo que estás soñando.
El agujero en la pared
parecía una señal
de un puño tal vez
de rabia o desdén.
O quién sabe lo que fue
que golpeó en la pared
algún objeto sin querer
un corazón del revés.
Me hablas del amor
sin darle el menor valor
buscarás alguien que te sirva mejor
ser o no ser adicto a algo
que te acerque a lo que estás soñando.
Me hablas del amor
sin darle el menor valor
buscarás alguien que te sirva mejor
lucharás y tratarás de que la vida no te eché atrás
y no puedes ver las grietas y fallos
que hay bajo un corazón.
Como un corazón
It was the ruby that she wore
on a stand beside the bed
in the hour before dawn
when I knew she was gone.
And I held it in my hand
for a little while
and dropped it into the wall
let it go, heard it fall.
Me hablas del amor
sin darle el menor valor
buscarás alguien que te sirva mejor
ser o no ser adicto a algo
que te acerque a lo que estás soñando.
I guess I never knew
what she was talking about.
I guess I never knew
what she was living without
gevangen in haar kraag
een robijnsteen
als een hart
En ik zal het nooit vergeten
dat verdriet, die pijn
als een hart
Ik denk dat ik het nooit geweten heb
waar ze het over had.
Ik denk dat ik het nooit geweten heb
waar ze zonder leefde.
je praat met me over liefde
zonder er de minste waarde aan te geven
je zult iemand zoeken die je beter van dienst is
wel of niet verslaafd zijn aan iets
dat brengt je dichter bij waar je van droomt.
Het gat in de muur
leek een teken
van een vuist misschien
van woede of minachting.
Of wie weet wat het was
die tegen de muur sloegen
een toevallig object
een ondersteboven hart
je praat met me over liefde
zonder er de minste waarde aan te geven
je zult iemand zoeken die je beter van dienst is
wel of niet verslaafd zijn aan iets
dat brengt je dichter bij waar je van droomt.
je praat met me over liefde
zonder er de minste waarde aan te geven
je zult iemand zoeken die je beter van dienst is
je zult vechten en je zult proberen je niet door het leven terug te laten werpen
en je kunt de scheuren en gebreken niet zien
Wat zit er onder een hart?
als een hart
Het was de robijn die ze droeg
op een standaard naast het bed
in het uur voor zonsopgang
toen ik wist dat ze weg was.
En ik hield het in mijn hand
voor een tijdje
en liet het in de muur vallen
laat het gaan, hoor het vallen.
je praat met me over liefde
zonder er de minste waarde aan te geven
je zult iemand zoeken die je beter van dienst is
wel of niet verslaafd zijn aan iets
dat brengt je dichter bij waar je van droomt.
Ik denk dat ik het nooit geweten heb
waar ze het over had.
Ik denk dat ik het nooit geweten heb
waar ze zonder leefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt