Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Soleil A Rendez-Vous Avec La Lune , artiest - Line Renaud, Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Line Renaud, Charles Trenet
Sur le toit de l’hôtel où je vis avec toi
Quand j’attends ta venue mon amie
Que la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi
Tous les chats tous les chat tous les chats
Que dit-on sur les toits que répètent les voix
De ces chats de ces chats qui s’ennuient
Des chansons que je sais que je traduis pour toi
Les voici les voici les voilà…
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Chacun doit en faire autant
La lune est là, la lune est là
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
Pour la trouver il faut la nuit
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend
Papa dit qu’il a vu ça lui…
Des savants avertis par la pluie et le vent
Annonçaient un jour la fin du monde
Les journaux commentaient en termes émouvants
Les avis les aveux des savants
Bien des gens affolés demandaient aux agents
Si le monde était pris dans la ronde
C’est alors que docteurs savants et professeurs
Entonnèrent subito tous en chœur
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
Chacun doit en faire autant
La lune est là, la lune est là
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas
Pour la trouver il faut la nuit
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Mais la lune n’est pas là et le soleil l’attend
Papa dit qu’il a vu ça lui…
Philosophes écoutez cette phrase est pour vous
Le bonheur est un astre volage
Qui s’enfuit à l’appel de bien des rendez-vous
Il s’efface il se meurt devant nous
Quand on croit qu’il est loin il est là tout près de vous
Il voyage il voyage il voyage
Puis il part il revient il s’en va n’importe où
Cherchez-le il est un peu partout
Op het dak van het hotel waar ik bij jou woon
Wanneer ik wacht tot je komt, mijn vriend
Dat de nacht luider en beter laat zingen dan ik
alle katten alle katten alle katten
Wat zeggen we op de daken herhaald door de stemmen
Van die katten van die verveelde katten
Liedjes waarvan ik weet dat ik ze voor je vertaal
Hier zijn ze, hier zijn ze...
De zon heeft een date met de maan
Maar de maan is er niet en de zon wacht op haar
Hier beneden vaak ieder voor zich
Iedereen moet hetzelfde doen
De maan is daar, de maan is daar
De maan is er, maar de zon ziet hem niet
Om het te vinden duurt het de nacht
Het duurt nacht, maar de zon weet het niet en schijnt altijd
De zon heeft een date met de maan
Maar de maan is er niet en de zon wacht op haar
Papa zegt dat hij dat zag...
Geleerden gewaarschuwd door regen en wind
Op een dag het einde van de wereld aangekondigd
De kranten schreven in ontroerende bewoordingen
De meningen de bekentenissen van geleerden
Veel radeloze mensen vroegen de agenten
Als de wereld in de rondte was gevangen
Het was toen dat geleerde artsen en professoren
Opeens zong iedereen in koor
De zon heeft een date met de maan
Maar de maan is er niet en de zon wacht op haar
Hier beneden vaak ieder voor zich
Iedereen moet hetzelfde doen
De maan is daar, de maan is daar
De maan is er, maar de zon ziet hem niet
Om het te vinden duurt het de nacht
Het duurt nacht, maar de zon weet het niet en schijnt altijd
De zon heeft een date met de maan
Maar de maan is er niet en de zon wacht op haar
Papa zegt dat hij dat zag...
Filosofen luister, deze zin is voor jou
Geluk is een wispelturige ster
Wie vlucht op de roep van vele afspraken
Het vervaagt, het sterft voor onze ogen
Als je denkt dat hij ver weg is, is hij daar bij jou
Hij reist hij reist hij reist
Dan gaat hij weg, hij komt terug, hij gaat overal heen
Zoek hem, hij is overal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt