Hieronder staat de songtekst van het nummer Te llevo en el corazón , artiest - Le Punk, Bunbury met vertaling
Originele tekst met vertaling
Le Punk, Bunbury
Estoy seguro que el muro más fuerte
Del castillo más alto también caerá
Seguro que el río más profundo
Que cruza medio mundo se secará
Pero sé también que aunque pasen siglos sin saber de ti
Y aunque al volver seas un extraño para todos
Y nadie recuerde
Y a tu nombre
No me importa
Yo te importo en el coree
Yo te llevo en el corazón
Para mantener incandescente el pecho
Por ésta vez lo pensare mejor
Será que me estoy haciendo viejo
No todas las respuestas flotan en el viento no
Los tiempos no cambiaran
Será que creo en lo que veo
Pero creo que aunque pase un siglo sin saber de ti
Y aunque al volver
Seas un extraño para todos
Y nadie recuerde y a tu nombre
No me importa
Yo te importo en el coree
Yo te llevo en el corazón
Yo te llevo en el corazón
Ik weet zeker dat de sterkste muur
Van het hoogste kasteel zal ook vallen
zeker de diepste rivier
Dat doorkruist de halve wereld zal opdrogen
Maar ik weet ook dat ook al gaan er eeuwen voorbij zonder iets van je te horen
En zelfs als je terugkomt ben je een vreemde voor iedereen
en niemand herinnert het zich
en in jouw naam
ik vind het niet erg
Ik ben belangrijk voor je in de kern
ik draag je in mijn hart
Om de borst gloeiend te houden
Deze keer zal ik beter nadenken
Zou het kunnen dat ik oud word?
Niet alle antwoorden drijven in de wind nee
De tijden zullen niet veranderen
Het zal zijn dat ik geloof in wat ik zie
Maar ik denk dat zelfs als er een eeuw voorbijgaat zonder iets van je te horen
En hoewel wanneer je terugkeert
Wees een vreemde voor iedereen
En niemand herinnert het zich en je naam
ik vind het niet erg
Ik ben belangrijk voor je in de kern
ik draag je in mijn hart
ik draag je in mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt