Hieronder staat de songtekst van het nummer Poum , artiest - Le Motif met vertaling
Originele tekst met vertaling
Le Motif
Ça ne sonne plus trois fois, il faut croire que je suis piqué
L’amour, un roman fleuve et là, j’ai pris l’ferry
Moi qui disait la veille: «Charo, c’est charo, chérie»
Ton boule est mignon mais ton regard est charmant
Plus j’apprends à te connaître et plus sur moi, j’en apprends
À tes pieds, je tombe mais je te jure qu’c'était pas ça l’plan, pas ça l’plan
Maintenant, sur la piste
Tu danses sur l’instrumentale pour pouvoir m’attirer comme un aimant, yeah, yeah
Ton angle est bien plus sale, j’aimerais qu’on se chamaille comme des enfants
Mais toi, tu mets ton
Poum, poum, poum, poum, poum, poum sur moi
Poum, poum, poum sur
Poum, poum, poum, poum, poum, poum sur moi
Poum, poum, poum sur
Poum, poum, poum, poum, poum, poum sur moi
Poum, poum, poum sur
Poum, poum, poum, poum, poum, poum sur moi
Je m’dis: «C'est incroyable»
Het gaat niet meer drie keer over, ik denk dat ik gestoken ben
Liefs, een rivierroman en daar nam ik de veerboot
Ik die de dag ervoor zei: "Charo, het is charo, schat"
Je bal is schattig, maar je uiterlijk is charmant
Hoe meer ik je leer kennen en hoe meer ik over mezelf leer
Aan je voeten val ik, maar ik zweer dat dat niet het plan was, niet dat het plan
Nu op de baan
Je danst op het instrumentale zodat je me als een magneet naar binnen kunt trekken, ja, ja
Jouw invalshoek is veel vuiler, ik wou dat we kibbelden als kinderen
Maar jij, jij zet je
Boem, boem, boem, boem, boem, boem op mij
Boem, boem, boem aan
Boem, boem, boem, boem, boem, boem op mij
Boem, boem, boem aan
Boem, boem, boem, boem, boem, boem op mij
Boem, boem, boem aan
Boem, boem, boem, boem, boem, boem op mij
Ik zeg tegen mezelf: "Het is ongelooflijk"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt