Wun'erful Wun'erful - Lawrence Welk
С переводом

Wun'erful Wun'erful - Lawrence Welk

Альбом
Into the Fifties
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
426020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wun'erful Wun'erful , artiest - Lawrence Welk met vertaling

Tekst van het liedje " Wun'erful Wun'erful "

Originele tekst met vertaling

Wun'erful Wun'erful

Lawrence Welk

Оригинальный текст

Note LW is Lawrence Welk, -L is a Lemmon sister

LS is the Lemmon Sisters, LL is Larry Looper

SS is Stoney Stonedwell, AL is Alice Lean

SM is sailor matey, SC is sailor captain

Note LW is done in a parody of Lawrence Welk’s accent

I will spell this phonetically in a few places

Where it is important, but if I did it consistently

LW would be unintelligible

LW Thank you, thank you and good evening friends

We’re coming to you once again from the beautiful

Aragon Ballroom on Lick Pier at beautiful Santa

Monica Beach, California.

We’ve been getting lots

Of cards and letters from you folks out there in

Television lant and we surely do thank you for… ah…

For… ah…for all the cards and letters from you

Folks out there in television lant.

Starting us off

Tonight is our trio the Lemmon Sisters and

Girls what are you going to sing?

-L We’re going to sing Thank You For All Those Cards

And Letters You Folks Out There in Television Land

LW Lant!

-L Lant

LW And now an appropriate number.

A-wun and a-too and a-

LS Thank you for all those cards and letters

You folks in television lant

We wonder where this television lant is

Could it be a couple of miles from where Dinney Lant is

Oh, well never the less you guys and gals in

LW What is that noise there?

LS — bunch of palsy-walsies —

LW Oh, its the bubble machine.

Turn off… just a moment…

I… hold it just a moment please… turn off the bubble

Machine… please turn off the bubble.

Thank you, Lemmon Sisters for that lovely

number.

Wunerful, wunerful.

And now on with the show.

Here’s that man with the

deep, deep voice

Larry Looper.

Larry, What are you going to sing for us, Larry?

LL I’m going to sing Thank You For All Those Cards and Letters

LW I’m sorry, that number has been taken

LL Well.

Ill sing The Funny Old Hills then

LW Good.

A-wun and a-too and a-

LL I-

LW Hold it just a moment.

The bubbles don’t come till the end

Of the program.

Turn off the bubbles.

Thank you Lar- thank you

Larry Looper, for that wunerful number.

Now I would like to

Play a short instrumental medley based on the names of girls

A-wun and a-too…no…no, thats not it… thank you so very much.

And now, here’s that young man about town from the brass section,

Stoney Stonedwell, to sing Please

SS Please.

Lend your little ears to my plea —

LW What is the matter with that machine.

Here, hit it with your

Horn… hit it… here…stick your mouthpiece in it there

Wunerful, wunerful.

And now on with the show.

Here’s our

Champagne lady Alice Lean.

Alice is going to sing

Moonlight and Shadows.

A-wun and a-too and a-

Ladies and gentlemen, for the first time in twenty-five years

My popping finger is caught in my cheek.

Will you give me a hand there, Alice…

here, pull my arm… no, the other arm… just pull it…

Pull it… thats it

AL Moonlight and shadows and you in my arms

And the melody in the bamboo tree, my sweet

Even in shadows

LW Hold it, somebody stop the bubble machine.

The whole ballroom is lathering

up with bubbles.

And now I can’t see the cameras.

Here, let me set that

accordion down on the stage and I’ll try to fix that.

Bear with us,

folks just a moment please.

Gee, the time is running out and we haven’t even

played the polka.

Wait a minute, boys, I didn’t mean… hold it, Alice,

don’t polka on my accordion

Gee, Dad, it was a Wurlitzer.

Hit the theme, boys.

And so its

Goodnight from all the champagne… wheres the cameras… theres so many bubbles

I can’t…and so, friends, we… help, the whole ballroom is shoving off to sea.

SM Sure is a clear night, ain’t it, Captain?

SC Yup, matey, these are the kind of nights when the sea plays

Tricks on ye

SM Yeah, I recollect one night off Singapore…

SC Tricks, I say, like that mirage off the port bow, now

SM What?

SC See it there, kinda bubbly looking in the moonlight?

SM Oh, yeah.

Gee, if I didn’t know better, I’d say it looks

Like the Aragon Ballroom

SC Yeah… dee-deedee dee-dee dee dee dee-dee

SM Hey, thats a catchy chantey you’re humming there, Captain.

What is it?

SC Oh, I don’t know.

Just keeps running through my head

SM Let’s go below and catch a little shut-eye

LW Help!

Help!

Wunerful, wunerful.

Turn off the bubble machine

Help… help…

Перевод песни

Opmerking LW is Lawrence Welk, -L is een zusje van Lemmon

LS is de Lemmon Sisters, LL is Larry Looper

SS is Stoney Stonedwell, AL is Alice Lean

SM is matroos matey, SC is matroos kapitein

Opmerking LW is gedaan in een parodie op het accent van Lawrence Welk

Ik zal dit op een paar plaatsen fonetisch spellen

Waar het belangrijk is, maar als ik het consequent deed

LW zou onverstaanbaar zijn

LW Bedankt, bedankt en goedenavond vrienden

We komen weer naar je toe vanuit het mooie

Aragon Ballroom op Lick Pier bij de prachtige kerstman

Monica Beach, Californië.

We hebben veel gekregen

Van kaarten en brieven van jullie mensen daarbuiten

Televisie lant en we willen je zeker bedanken voor... ah...

Voor... ah...voor alle kaarten en brieven van jou

Mensen die er zijn in tv-lant.

Ons starten

Vanavond is ons trio de Lemmon Sisters en

Meisjes wat gaan jullie zingen?

-L We gaan Bedankt voor al die kaarten zingen

En brieven, mensen daar in televisieland

LW Lant!

-L Lant

LW En nu een passend nummer.

A-wun en een-ook en een-

LS Bedankt voor al die kaartjes en brieven

Jullie mensen in televisie lant

We vragen ons af waar deze televisielamp is

Zou het een paar kilometer kunnen zijn van waar Dinney Lant is?

Oh, nou, hoe minder jullie ook, jongens en meiden in

LW Wat is dat geluid daar?

LS — stelletje palsy-walsies —

LW Oh, het is de bellenblaasmachine.

Zet uit... een momentje...

Ik... houd het even vast alsjeblieft... zet de bubbel uit

Machine... zet de bubbel uit.

Bedankt, Lemmon Sisters voor dat mooie

nummer.

Waanzinnig, lustig.

En nu verder met de show.

Hier is die man met de

diepe, diepe stem

Larry Looper.

Larry, wat ga je voor ons zingen, Larry?

LL Ik ga zingen Bedankt voor al die kaarten en brieven

LW Sorry, dat nummer is bezet

LL Nou.

Ik zal dan The Funny Old Hills zingen

LW Goed.

A-wun en een-ook en een-

LL ik-

LW Houd het even vast.

De bubbels komen niet tot het einde

Van het programma.

Zet de bubbels uit.

Bedankt Lar- bedankt

Larry Looper, voor dat geweldige nummer.

Nu wil ik graag

Speel een korte instrumentale medley op basis van de namen van meisjes

A-wun en a-too...nee...nee, dat is het niet... heel erg bedankt.

En nu, hier is die jonge man in de stad van de kopersectie,

Stoney Stonedwell, om alsjeblieft te zingen

SS Alsjeblieft.

Leen je kleine oren voor mijn pleidooi -

LW Wat is er aan de hand met die machine.

Hier, raak het met je

Hoorn ... sla erop ... hier ... steek je mondstuk erin

Waanzinnig, lustig.

En nu verder met de show.

Hier is onze

Champagnedame Alice Lean.

Alice gaat zingen

Maanlicht en schaduwen.

A-wun en een-ook en een-

Dames en heren, voor het eerst in vijfentwintig jaar

Mijn knallende vinger zit vast in mijn wang.

Wil je me daar een handje helpen, Alice...

hier, trek aan mijn arm... nee, de andere arm... trek er gewoon aan...

Trek eraan... dat is het

AL Maanlicht en schaduwen en jij in mijn armen

En de melodie in de bamboeboom, mijn liefje

Zelfs in de schaduw

LW Wacht even, laat iemand de bellenblaasmachine stoppen.

De hele balzaal is aan het schuimen

met bubbels.

En nu kan ik de camera's niet zien.

Hier, laat me dat instellen

accordeon op het podium en ik zal proberen dat te repareren.

Draag met ons mee,

mensen een ogenblik alstublieft.

Goh, de tijd dringt en we hebben nog niet eens

speelde de polka.

Wacht even, jongens, ik bedoelde niet... wacht even, Alice,

polka niet op mijn accordeon

Goh, pap, het was een Wurlitzer.

Raak het thema, jongens.

En zo is het

Welterusten van alle champagne... waar zijn de camera's... er zijn zoveel bubbels

Ik kan niet ... en dus, vrienden, we ... helpen, de hele balzaal schuift naar zee.

SM Het is zeker een heldere nacht, nietwaar, kapitein?

SC Ja, maat, dit zijn het soort nachten waarop de zee speelt

Trucs op ja

SM Ja, ik herinner me een nacht in Singapore...

SC Tricks, zeg ik, zoals die luchtspiegeling van de bakboord boeg, nu

SM Wat?

SC Zie je het daar, een beetje bruisend in het maanlicht?

SM Oh ja.

Goh, als ik niet beter zou weten, zou ik zeggen dat het lijkt

Zoals de Aragon Ballroom

SC Ja… dee-deedee dee-dee dee dee dee-dee

SM Hé, dat is een pakkende chantey die je daar neuriet, kapitein.

Wat is het?

SC Oh, ik weet het niet.

Blijft maar door mijn hoofd spoken

SM Laten we naar beneden gaan en een oogje dichtknijpen

LW Help!

Helpen!

Waanzinnig, lustig.

Zet de bellenblaasmachine uit

Help help…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt