Hieronder staat de songtekst van het nummer Blue Collar Sex Kitten , artiest - Lauren Ruth Ward met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lauren Ruth Ward
It was awkward like F minor the first time I saw you naked
Thought you found Jesus in me while I lied there faking
You told your mama I was coming late again again again again
My brain has a mind of its own, I don’t know which way it goes
Party humor, be my human, be my savior, laugh at my jokes, I’ve been on good
behavior
May seem filthy, sister calls me little brother, dirty dancing is my Mexico fun
I’m a dyke, dated guys, ain’t a crime, won’t apologize for my tribe
You should let me cut your hair to make you look a little better
They’ll be barking up your tree Mary, Allison, and Heather
Oh be my friend or hate my guts, it doesn’t matter, we’re all fucked
My brain has a mind of its own, I don’t know which way it goes
I was California dreaming, American dream’s deceiving, East coast leaving,
weekend heathen
Contemplation, admiration, salivation, masturbation, four-step Friday night
I’m a dyke, dated guys, ain’t a crime, won’t apologize for my tribe
I ain’t the man I could have been on the East Coast
I ain’t the man I should have been on the East Coast
I am the man I could have been on the East Coast
I ain’t the man I should have been on the East Coast
I am the man I could’ve been
Burned bridge builder, got thrown off kilter, brightened up my filter,
so I wouldn’t kill her, or be sadistic, by those ballistic, or become a
statistic!
I’m a dyke, dated guys, ain’t a crime, won’t apologize for my tribe
Het was ongemakkelijk als F mineur de eerste keer dat ik je naakt zag
Dacht dat je Jezus in mij vond terwijl ik daar loog en deed alsof
Je zei tegen je moeder dat ik weer weer te laat zou komen
Mijn brein heeft een eigen wil, ik weet niet welke kant het opgaat
Feesthumor, wees mijn mens, wees mijn redder, lach om mijn grappen, ik heb het goed gehad
gedrag
Lijkt misschien smerig, zus noemt me kleine broer, vies dansen is mijn Mexico-plezier
Ik ben een dijk, gedateerde jongens, is geen misdaad, zal me niet verontschuldigen voor mijn stam
Je zou me je haar moeten laten knippen om je er een beetje beter uit te laten zien
Ze blaffen tegen je boom Mary, Allison en Heather
Oh wees mijn vriend of haat mijn lef, het maakt niet uit, we zijn allemaal de lul
Mijn brein heeft een eigen wil, ik weet niet welke kant het opgaat
Ik was Californië aan het dromen, de Amerikaanse droom bedriegt, de oostkust vertrekt,
weekend heidens
Contemplatie, bewondering, speekselvloed, masturbatie, vrijdagavond in vier stappen
Ik ben een dijk, gedateerde jongens, is geen misdaad, zal me niet verontschuldigen voor mijn stam
Ik ben niet de man die ik had kunnen zijn aan de oostkust
Ik ben niet de man die ik had moeten zijn aan de oostkust
Ik ben de man die ik had kunnen zijn aan de oostkust
Ik ben niet de man die ik had moeten zijn aan de oostkust
Ik ben de man die ik had kunnen zijn
Verbrande bruggenbouwer, raakte van slag, fleurde mijn filter op,
dus ik zou haar niet vermoorden, of sadistisch zijn, door die ballistische, of een
statistiek!
Ik ben een dijk, gedateerde jongens, is geen misdaad, zal me niet verontschuldigen voor mijn stam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt