Hieronder staat de songtekst van het nummer Nie Ma Mnie , artiest - Lanberry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lanberry
W głowie mam szum twoich słów
A w sercu uśpiony wulkan, uuh
Wystarczy, że powiesz «wróć»
A ja wrócę, bo wiem
I czuję, że to z tobą
Mogę zmieniać świat
I nie ma takich drugich nas
Mam ciebie na krawędzi ust
Nie możemy siebie stracić znów
Chcę jeszcze jeden raz na szczycie z tobą stać
A bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie, nie
I choćbym miała spaść - dla ciebie warto, wiem
Nie chcę połowy, chcę całość mieć, bo
Bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
Nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
(Nie ma)
Mijają dni a my znów
Stajemy sobie na drodze, uuh
Mieliśmy skończyć to już
Ale wciąż wierzę, że
I czuję, że to z tobą mogę zmieniać świat
I nie ma takich drugich nas
Mam ciebie na krawędzi ust
Nie możemy siebie stracić znów
Chcę jeszcze jeden raz na szczycie z tobą stać
A bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie, nie
I choćbym miała spaść - dla ciebie warto, wiem
Nie chcę połowy, chcę całość mieć, bo
Bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
Nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
(Nie ma)
Patrzę na ciebie, gdy śpisz
Na skróty nie będę już iść
Wiem, nie powinnam być obok
Obok
Patrzę na ciebie, gdy śpisz
Na skróty nie będę już iść
Wiem, nie powinnam
Chcę jeszcze jeden raz na szczycie z tobą stać
A bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie, nie
I choćbym miała spaść - dla ciebie warto, wiem
Nie chcę połowy, chcę całość mieć, bo
Bez ciebie nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
Nie ma mnie, nie ma mnie
Nie ma mnie, ije ije, je ije
(Nie ma mnie)
Ik heb het geluid van je woorden in mijn hoofd
En er is een slapende vulkaan in hart en nieren, uuh
Zeg gewoon "kom terug"
En ik zal terugkomen omdat ik het weet
En ik voel dat het bij jou is
ik kan de wereld veranderen
En zo'n ander wij zijn er niet
Ik heb je op de rand van mijn mond
We kunnen onszelf niet meer verliezen
Ik wil nog één keer met je aan de top staan
En zonder jou is er geen ik, geen ik nee
En zelfs als ik moest vallen - het is het waard voor jou, ik weet het
Ik wil niet de helft, ik wil het hele ding hebben omdat
Zonder jou is er geen ik, geen ik
Ik ben er niet, en hij eet en eet
Ik ben niet, ik ben niet
Ik ben er niet, en hij eet en eet
(Er is geen)
De dagen gaan voorbij en we zijn er weer
We staan in de weg, uuh
We zouden dit al afmaken
Maar dat geloof ik nog steeds
En ik voel dat ik met jou de wereld kan veranderen
En zo'n ander wij zijn er niet
Ik heb je op de rand van mijn mond
We kunnen onszelf niet meer verliezen
Ik wil nog één keer met je aan de top staan
En zonder jou is er geen ik, geen ik nee
En zelfs als ik moest vallen - het is het waard voor jou, ik weet het
Ik wil niet de helft, ik wil het hele ding hebben omdat
Zonder jou is er geen ik, geen ik
Ik ben er niet, en hij eet en eet
Ik ben niet, ik ben niet
Ik ben er niet, en hij eet en eet
(Er is geen)
Ik kijk naar je terwijl je slaapt
Ik zal geen snelkoppelingen meer nemen
Ik weet het, ik zou hier niet moeten zijn
In de buurt
Ik kijk naar je terwijl je slaapt
Ik zal geen snelkoppelingen meer nemen
Ik weet dat ik dat niet zou moeten doen
Ik wil nog één keer met je aan de top staan
En zonder jou is er geen ik, geen ik nee
En zelfs als ik zou moeten vallen - het is het waard voor jou, ik weet het
Ik wil niet de helft, ik wil het hele ding hebben omdat
Zonder jou is er geen ik, geen ik
Ik ben er niet, en hij eet en eet
Ik ben niet, ik ben niet
Ik ben er niet, en hij eet en eet
(Ik ben niet hier)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt