Cloudburst - Lambert, Hendricks & Ross
С переводом

Cloudburst - Lambert, Hendricks & Ross

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
136200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cloudburst , artiest - Lambert, Hendricks & Ross met vertaling

Tekst van het liedje " Cloudburst "

Originele tekst met vertaling

Cloudburst

Lambert, Hendricks & Ross

Оригинальный текст

Down;

then we met and you can bet I knew from the first, you were my love

Cause thats when the old gray cloud burst!

My heart really flew the day you caught my eye;

I hope that we two will never

Say goodbye-

Clouds of gray have silver linings when they’re reversed;

I found your love, and

That’s when the old gray cloud burst!

Hey, baby!

I’m gonna tell you 'bout your lovin' and your kissin' and your

Huggin' and your sweet turtle dovin' pretty baby;

I won’t be satisfied 'til I

Hear 'em play «Here comes the Bride»;

Listen to me baby and I don’t mean maybe

Listen to my story it’s terrifically true!

I wanna find a way to tell you that I

Really go for you--I hope you really believe me baby 'cause I certainly do!

'Cause you’re thrillin' me, you’re really, really thrillin' when you tell me

That you prob’ly got a kind of crush on me, that moves me, grooves me

How devine can one woman be?

Oh little darlin' I’m really fallin';

you got me

Goofy and gay, I’m bound to get carried away!

Just think, you’re gonna be mine

Someday!

Oh, let’s spin a little, spark a little, stop a little, park a little, live

A little, love a little, maybe turtle dove a little;

baby;

every time you hold

me

So near, nobody loves me like you, dear!

Let’s stop a little, tease a little

Prob’ly maybe squeeze a little, try a little, sigh a little, maybe i can lie a

Little bit, gonna tell you the truth I’m gonna love you and that’s it!

'Cause I love you baby, love you baby, love you baby, love you baby, love you

Baby with all my heart!

Ooh, listen to me when I tell you that a lot of little

Ladies got away but I know, I know pretty baby I know, I know pretty baby, I

Know you’re the one, yes you’re the one, I knew it when I met ya what a break

To get ya!

(Chorus) When it’s cloudy and gray and that’s the worst, how do you get that

Cloud to burst?

(Hendricks) Ya gotta find a lover, find a lover, find a lover, find a lover!

(Chorus) When it’s silvery under clouds of gray, how ya gonna chase the gray

Away?

(Hendricks) You gotta find a little girl and make her love you a lot;

don’t ever

Leave--

Em sittin, are you’re really gonna ruin the plot!

(Sounds easy, does it?)

Light as a breeze through the trees, boy…

(How pleasant was it?)

Pleasant as one summer breeze, boy!

(it's wonderful what a love can do--look at what love has done for you!)

Weell I’m a lucky lover, a lucky lover, I’ve got the love you should discover!

(I was blue and I was always wearing a frown, because my gal had turned me down;

Then we met and you can bet I knew from the first, you were my love cause that’s

When the old gray cloud burst!)

Take a look at me, boy, take another look, take another look, take another look

Take another good long look at me, love opened my eyes and now I see!

(Clouds of gray have silver linings when they reverse; I found your love and

That’s when the old gray cloud burst!

(That's when the old gray cloud burst)

Перевод песни

Omlaag;

toen ontmoetten we elkaar en je kunt er zeker van zijn dat ik vanaf het begin wist dat je mijn liefde was

Want dat is wanneer de oude grijze wolk barst!

Mijn hart vloog echt op de dag dat je mijn aandacht trok;

Ik hoop dat wij twee dat nooit zullen doen

Zeg vaarwel-

Grijze wolken hebben een zilveren randje als ze omgekeerd zijn;

Ik heb je liefde gevonden, en

Dat is wanneer de oude grijze wolk barstte!

Hey schat!

Ik ga je vertellen over je liefde en je kussen en je

Huggin' en je lieve schildpad die een mooie baby dovin';

Ik zal pas tevreden zijn als ik

Hoor ze spelen «Hier komt de bruid»;

Luister naar me schat en ik bedoel niet misschien

Luister naar mijn verhaal, het is ongelooflijk waar!

Ik wil een manier vinden om je te vertellen dat ik

Ga echt voor je - ik hoop dat je me echt gelooft, want dat doe ik zeker!

Omdat je me opwindt, je bent echt, echt opgewonden als je het me vertelt

Dat je waarschijnlijk een soort van verliefdheid op me hebt, dat ontroert me, groef me

Hoe goddelijk kan een vrouw zijn?

Oh kleine schat, ik val echt;

je hebt me

Goofy en gay, ik zal me zeker laten meeslepen!

Denk maar aan, je wordt de mijne

ooit!

Oh, laten we een beetje draaien, een beetje vonken, een beetje stoppen, een beetje parkeren, live

Een beetje, hou van een beetje, misschien tortelduif een beetje;

baby;

elke keer dat je vasthoudt

mij

Zo dichtbij, niemand houdt van me zoals jij, schat!

Laten we een beetje stoppen, een beetje plagen

Misschien een beetje knijpen, een beetje proberen, een beetje zuchten, misschien kan ik liegen

Klein beetje, ik ga je de waarheid vertellen dat ik van je ga houden en dat is alles!

Want ik hou van je schatje, hou van je schatje, hou van je schatje, hou van je schatje, hou van jou

Baby met heel mijn hart!

Ooh, luister naar me als ik je vertel dat heel weinig

Dames zijn weggekomen, maar ik weet het, ik ken mooie schat, ik weet het, ik weet mooie schat, ik

Weet dat jij degene bent, ja jij bent degene, ik wist het toen ik je ontmoette wat een pauze

Om je te krijgen!

(Chorus) Als het bewolkt en grijs is en dat is het ergst, hoe krijg je dat?

Cloud om te barsten?

(Hendricks) Je moet een minnaar vinden, een minnaar vinden, een minnaar vinden, een minnaar vinden!

(Chorus) Als het zilverachtig is onder grijze wolken, hoe ga je het grijs achtervolgen?

Weg?

(Hendricks) Je moet een klein meisje vinden en ervoor zorgen dat ze veel van je houdt;

nooit doen

Vertrekken--

Em sittin, ga je het plot echt verpesten!

(Klinkt makkelijk, toch?)

Licht als een briesje door de bomen, jongen...

(Hoe leuk was het?)

Aangenaam als een zomerbriesje, jongen!

(het is geweldig wat een liefde kan doen - kijk eens wat liefde voor jou heeft gedaan!)

Nou, ik ben een gelukkige minnaar, een gelukkige minnaar, ik heb de liefde die je zou moeten ontdekken!

(Ik was blauw en ik droeg altijd een frons, omdat mijn vriendin me had afgewezen;

Toen ontmoetten we elkaar en je kunt er zeker van zijn dat ik vanaf het begin wist dat je mijn liefdesoorzaak was, dat is

Toen de oude grijze wolk barstte!)

Kijk eens naar mij, jongen, kijk nog eens, kijk nog eens, kijk nog eens

Kijk nog eens goed naar me, liefde opende mijn ogen en nu zie ik!

(Grijze wolken hebben een zilveren randje als ze omkeren; ik heb je liefde gevonden en

Dat is wanneer de oude grijze wolk barstte!

(Toen barstte de oude grijze wolk)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt