Hieronder staat de songtekst van het nummer Gimme That Wine , artiest - Lambert, Hendricks & Ross met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lambert, Hendricks & Ross
My wife got tired a' me runnin 'round, so she tried to keep me home
Well, she broke my nose and hid my clothes, but I continued to roam
Then she finally hit my weak spot — threatened to throw my bottle out
Well, from the basement to the rooftop, everybody could hear me shout…
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
'Cause I can’t cut loose without my juice
(I don’t get much looser than that)
Well, one day while crossin the avenue, a big car knocked me down
While I was stretched out tyin' up traffic and crowds came from blocks around
Now the police were searchin my pockets, before they sent me to the funeral
parlor
But when one o' those cops took my bottle
I jumped straight up and commenced to hollar
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
'Cause I can’t get well without Muskatel
(I don’t even know what Muskatel is, all I know is that it makes me feel better!
Well, now, one real dark and dreary night as I was staggerin' home to bed
Well, a bandit jumped from the shadows and put a blackjack 'side my head
That cat took my watch, my ring, my money, and I didn’t even make a sound
But when he reached 'n got my bottle, you could hear me for blocks around
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Beat my head outta shape, but leave my grape
(You know how I feel about grapes)
Well one day my house caught fire while I was layin' down sleepin' off a nap
An' when I woke up everything was burnin' with a pop an' a crackle an' a snap
Now the fireman chopped up my TV set and tore my apartment apart
But when he raised his axe to my bottle, I screamed with all my heart:
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
So I can drink one toast before I roast
(Woo it’s gettin' hot in here now, baby)
You can take all those Hollywood glamor girls like Lana Turner, Rita Hayworth
Bridget Bardot, n' Lucille Ball, and all them chicks 'n line 'em upside the wall
Put a gigantic jug beside 'em, n' tell me to take my choice
Well, there’d be no doubt which one I chose, the minute I raised my voice
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Gimme that wine (Unhand that bottle)
Those girls look fine, but I love my wine
Now some folks like money, some like to dance and dine
But gimme that
Gimme that
Gimme that… wine!
Unhand that bottle, Jack!
Mijn vrouw werd moe van het rennen, dus probeerde ze me thuis te houden
Nou, ze brak mijn neus en verborg mijn kleren, maar ik bleef rondzwerven
Toen raakte ze eindelijk mijn zwakke plek - dreigde mijn fles weg te gooien
Nou, van de kelder tot het dak, iedereen kon me horen schreeuwen...
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Omdat ik niet los kan zonder mijn sap
(Ik word niet veel losser dan dat)
Nou, op een dag toen ik de laan overstak, werd ik door een grote auto aangereden
Terwijl ik languit lag om het verkeer op te heffen en menigten uit blokken in de buurt kwamen
Nu doorzocht de politie mijn zakken, voordat ze me naar de begrafenis stuurden
salon
Maar toen een van die agenten mijn fles meenam
Ik sprong recht omhoog en begon te schreeuwen
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Omdat ik niet beter kan worden zonder Muskatel
(Ik weet niet eens wat Muskatel is, ik weet alleen dat ik me er beter door voel!
Nou, nu, een echte donkere en sombere nacht toen ik naar huis strompelde naar bed
Nou, een bandiet sprong uit de schaduw en zette een blackjack opzij
Die kat nam mijn horloge, mijn ring, mijn geld, en ik maakte niet eens een geluid
Maar toen hij mijn fles bereikte, kon je me een hele tijd in de buurt horen
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Sla mijn hoofd uit vorm, maar laat mijn druif
(Je weet hoe ik over druiven denk)
Nou, op een dag vloog mijn huis in brand terwijl ik lag te slapen van een dutje
En toen ik wakker werd, brandde alles met een knal en een gekraak en een klik
Nu hakte de brandweerman mijn tv in stukken en scheurde hij mijn appartement uit elkaar
Maar toen hij zijn bijl naar mijn fles hief, schreeuwde ik met heel mijn hart:
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Zodat ik een toast kan drinken voordat ik ga roosteren
(Woo, het wordt hier nu heet, schat)
Je kunt al die Hollywood-glamourmeisjes nemen zoals Lana Turner, Rita Hayworth
Bridget Bardot, n' Lucille Ball, en al die meiden 'n line 'em upside the wall
Zet een gigantische kan naast ze en zeg me dat ik mijn keuze moet maken
Nou, er zou geen twijfel over bestaan welke ik heb gekozen, zodra ik mijn stem verhief
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Geef me die wijn (Maak die fles los)
Die meiden zien er goed uit, maar ik hou van mijn wijn
Nu houden sommige mensen van geld, anderen houden van dansen en dineren
Maar geef dat eens
geef me dat
Geef me dat... wijn!
Maak die fles los, Jack!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt