Hieronder staat de songtekst van het nummer Na Primeira Manhã , artiest - Laila Garin e A ROda, Laila Garin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laila Garin e A ROda, Laila Garin
Na primeira manhã que te perdi
Acordei mais cansada que sozinha
Como um conde falando aos passarinhos
Como um Bumba-Meu-Boi sem capitão
E gemi como geme o arvoredo
Como a brisa descendo nas colinas
Como quem perde o prumo e desatina
Como um boi no meio da multidão
Na segunda manhã que te perdi
Era tarde demais pra ser sozinha
Cruzei ruas, estradas e caminhos
Como um carro correndo em contra-mão
Pelo canto da boca um sussurro
Fiz um canto demente, absurdo
Um lamento noturno dos viúvos
Como um gato gemendo num porão
Na segunda manhã que te perdi
Era tarde demais pra ser sozinha
Cruzei ruas, estradas e caminhos
Como um carro correndo em contra-mão
Pelo canto da boca um sussurro
Fiz um canto demente, absurdo
Um lamento noturno dos viúvos
Como um gato gemendo num porão
Solidão!
Op de eerste ochtend dat ik je verloor
Ik werd meer moe dan alleen wakker
Als een graaf die tegen de vogels praat
Als een Bumba-Meu-Boi zonder kapitein
En ik kreunde zoals de bomen kreunen
Zoals de wind die de heuvels afdaalt
Als iemand die de weg kwijtraakt en afdwaalt
Als een os midden in de menigte
Op de tweede ochtend dat ik je verloor
Het was te laat om alleen te zijn
Ik stak straten, wegen en paden over
Als een auto die de verkeerde kant op rijdt
Uit de mondhoek een fluistering
Ik heb een dementerend, absurd nummer gemaakt
Een nachtelijke klaagzang van weduwnaars
Als een kat die kreunt in een kelder
Op de tweede ochtend dat ik je verloor
Het was te laat om alleen te zijn
Ik stak straten, wegen en paden over
Als een auto die de verkeerde kant op rijdt
Uit de mondhoek een fluistering
Ik heb een dementerend, absurd nummer gemaakt
Een nachtelijke klaagzang van weduwnaars
Als een kat die kreunt in een kelder
Eenzaamheid!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt