Hieronder staat de songtekst van het nummer Penelope Cruz , artiest - Lacrim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lacrim
Elle est belle, j’ai jamais vu ça
Il aimaient t’appeler «la déesse «Elle aime les hommes, les forts, les puissants
Et les sous, ça n’est pas c’qui l’intéresse
On a discuté jusqu’au matin très tôt
Elle a fermé les yeux, elle m’a dessiné
Ma façon de faire, mon regard l’ont touchée
Elle m’a dit: «L'amour, c’est quand t’es fasciné "
J’reste au tél' trop longtemps avec toi
Tu rigoles, tu pleures, je voudrais tout faire avec toi
Et puis les frissons quand ma main se pose sur ton dos
Tu m’as dit qu’personne ne t’a jamais fait ressentir ça
Toute l’après-midi, oui ça fait «bang-bang «Ma main ressent de la sueur sur ton dos
Quand je suis pas là, viens pas mythonner
Tu fais que d’penser à c’qu’on s’est donnés
Un flagrant délit, j’ai braqué ton cœur
J’suis dégoûté comme quand les keufs m’ont plaqué
Se faire une raison, le cœur est blessé
T’es la plus bonne mais tout ça va nous dépasser
C’est vrai, c’est fort mais y a des choses qui ne me plaisent pas
Tu connais le tigre mais pas le traficante
Tout le monde te veut, t’es un peu comme Elvira
Ma prochaine petite fille, elle s’appellera Nina
Tous les mecs ne savent pas comment t’impressionner
T’es tellement parfaite qu’il faudrait p’t-être te cloner
Et ton ex qui t’aime encore, oui María
J’vais te laisser, rêvant d’te revoir un día
J’reste au tél' trop longtemps avec toi
Tu rigoles, tu pleures, je voudrais tout faire avec toi
Et puis les frissons quand ma main se pose sur ton dos
Tu m’as dit qu’personne ne t’a jamais fait ressentir ça
Toute l’après-midi, oui ça fait «bang-bang «Ma main ressent de la sueur sur ton dos
Quand je suis pas là, viens pas mythonner
Tu fais que d’penser à c’qu’on s’est donnés
Un flagrant délit, j’ai braqué ton cœur
J’suis dégoûté comme quand les keufs m’ont plaqué
Se faire une raison, le cœur est blessé
T’es la plus bonne mais tout ça va nous dépasser
Je le sais, j’y arriverai pas
Des fois, j’me dis qu’j’suis maudit
Ou peut-être que je te mérite pas
Je n’oublie pas c’qu’on s’est dit
Les embellies, ça n’est qu’une fois
Peut-être la femme de ma vie
C'était digne de la mafia
Mais tout ça, c’est fini
Toute l’après-midi, oui ça fait «bang-bang «Ma main ressent de la sueur sur ton dos
Quand je suis pas là, viens pas mythonner
Tu fais que d’penser à c’qu’on s’est donnés
Un flagrant délit, j’ai braqué ton cœur
J’suis dégoûté comme quand les keufs m’ont plaqué
Se faire une raison, le cœur est blessé
T’es la plus bonne mais tout ça va nous dépasser
Toute l’après-midi, oui ça fait «bang-bang «Ma main ressent de la sueur sur ton dos
Quand je suis pas là, viens pas mythonner
Tu fais que d’penser à c’qu’on s’est donnés
Un flagrant délit, j’ai braqué ton cœur
J’suis dégoûté comme quand les keufs m’ont plaqué
Se faire une raison, le cœur est blessé
T’es la plus bonne mais tout ça va nous dépasser
Ze is mooi, dat heb ik nog nooit gezien
Ze noemden je graag "de godin" Ze houdt van mannen, de sterke, de machtige
En het geld, dat interesseert hem niet
We hebben tot heel vroeg in de ochtend gepraat
Ze sloot haar ogen, ze tekende me
Mijn manier, mijn blik raakte haar aan
Ze vertelde me, "Liefde is wanneer je gefascineerd bent"
Ik blijf te lang met je aan de telefoon
Je lacht, je huilt, ik wil alles met je doen
En dan de rillingen als mijn hand op je rug landt
Je vertelde me dat niemand je ooit zo heeft laten voelen
De hele middag, ja het is 'bang-bang' Mijn hand voelt zweet op je rug
Als ik er niet ben, kom dan niet om te mythologiseren
Je hoeft alleen maar te denken aan wat we elkaar hebben gegeven
Een flagrante delicto, ik heb je hart beroofd
Ik walg net als toen de politie me dumpte
Neem een besluit, het hart is gekwetst
Je bent de beste, maar dit gaat ons allemaal te boven
Het is waar, het is sterk, maar er zijn dingen die ik niet leuk vind
Je kent de tijger, maar niet de mensenhandelaar
Iedereen wil je, je bent een beetje zoals Elvira
Mijn volgende meisje, haar naam zal Nina zijn
Niet alle jongens weten hoe ze indruk op je moeten maken
Je bent zo perfect, misschien zou je gekloond moeten worden
En je ex die nog steeds van je houdt, ja María
Ik ga je verlaten, dromend om je op een dag weer te zien
Ik blijf te lang met je aan de telefoon
Je lacht, je huilt, ik wil alles met je doen
En dan de rillingen als mijn hand op je rug landt
Je vertelde me dat niemand je ooit zo heeft laten voelen
De hele middag, ja het is 'bang-bang' Mijn hand voelt zweet op je rug
Als ik er niet ben, kom dan niet om te mythologiseren
Je hoeft alleen maar te denken aan wat we elkaar hebben gegeven
Een flagrante delicto, ik heb je hart beroofd
Ik walg net als toen de politie me dumpte
Neem een besluit, het hart is gekwetst
Je bent de beste, maar dit gaat ons allemaal te boven
Ik weet het, ik ga het niet redden
Soms zeg ik tegen mezelf dat ik vervloekt ben
Of misschien verdien ik je niet
Ik vergeet niet wat we tegen elkaar zeiden
De versieringen, het is maar een keer
Misschien wel de vrouw van mijn leven
Het was de maffia waardig
Maar dat is allemaal voorbij
De hele middag, ja het is 'bang-bang' Mijn hand voelt zweet op je rug
Als ik er niet ben, kom dan niet om te mythologiseren
Je hoeft alleen maar te denken aan wat we elkaar hebben gegeven
Een flagrante delicto, ik heb je hart beroofd
Ik walg net als toen de politie me dumpte
Neem een besluit, het hart is gekwetst
Je bent de beste, maar dit gaat ons allemaal te boven
De hele middag, ja het is 'bang-bang' Mijn hand voelt zweet op je rug
Als ik er niet ben, kom dan niet om te mythologiseren
Je hoeft alleen maar te denken aan wat we elkaar hebben gegeven
Een flagrante delicto, ik heb je hart beroofd
Ik walg net als toen de politie me dumpte
Neem een besluit, het hart is gekwetst
Je bent de beste, maar dit gaat ons allemaal te boven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt