Hieronder staat de songtekst van het nummer On se reverra , artiest - Lacrim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lacrim
Bellek quand tu sors dehors
Beaucoup sont partis sans même pouvoir nous dire au-revoir
Grand frère t’es parti petite sois forte
On ne l’oubliera jamais, jamais
Et n’oublie pas de prier, le meilleur des boucliers
Tu sais nos cœurs sont fouillés, pense à tout l’bien qu’il a fait
Tu sais la vie va trop vite, ils étaient parmi nous
Au lieu d’s’embrasser, se serrer fort, on se rendait fous
J’avais des remords et j’en ai mal au cœur
Tu ne sais jamais le jour où vient ton heure
J’pense à toi qui a perdu un être cher
Je partage votre douleur
T’es parti je t’aime, c’est trop dur
Ta photo, ton sourire
J’espère que tu me vois, de là-haut
J’veux qu’tu saches que je n’t’oublie pas
On s’reverra (Là-Haut), on s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut), on s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut)
Quoi dire, quoi faire?
Quand Dieu décide de prendre la vie
Tu prends pas tes sous, pas d’bijoux, ni le quart des tes habits
Je n’souhaite pas la mort même à tous mes ennemis
Mon frère si tu le venges, est-c'que l’Bon Dieu va pardonner?
Ça l’ramènera pas et c’est ça le pire
Donc gardons les bons souvenirs
Quatre sur le scooter, on n’a pas peur, on faisait tomber les cœurs,
gloire à toute heure
On était les gosses du ter-ter, on aimait nos mères, on fuyait nos frères
On était soudés, tu peux pas nous la faire
J’ai que des bons souvenirs, qui ont forgé mon avenir
T’es parti je t’aime, c’est trop dur
Ta photo, ton sourire
J’espère que tu me vois, de là-haut
J’veux qu’tu saches que je n’t’oublie pas
On s’reverra (Là-Haut), on s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut), on s’reverra (Là-Haut)
On s’reverra (Là-Haut)
Bellek als je uitgaat
Velen vertrokken zonder zelfs maar afscheid van ons te kunnen nemen
Grote broer, je hebt de kleine sterk achtergelaten
We zullen het nooit, nooit vergeten
En vergeet niet te bidden, het beste schild
Je weet dat onze harten worden doorzocht, denk aan al het goede dat hij heeft gedaan
Je weet dat het leven te snel gaat, ze waren onder ons
In plaats van te zoenen, te knuffelen, maakten we elkaar gek
Ik had spijt en het doet pijn aan mijn hart
Je weet nooit wanneer je tijd komt
Ik denk aan jou die een dierbare verloor
ik deel je pijn
Je ging weg ik hou van je, het is te moeilijk
Jouw foto, jouw glimlach
Ik hoop dat je me van daarboven ziet
Ik wil dat je weet dat ik je niet ben vergeten
We zullen elkaar weer zien (daarboven), we zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven), we zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven)
Wat te zeggen, wat te doen?
Wanneer God besluit om het leven te nemen
Je neemt je geld niet, geen sieraden, noch een kwart van je kleding
Ik wens zelfs de dood niet toe aan al mijn vijanden
Mijn broer, als je hem wreekt, zal de goede Heer hem dan vergeven?
Het brengt hem niet terug en dat is het ergste
Dus laten we de goede herinneringen bewaren
Vier op de scooter, we zijn niet bang, we lieten harten druppelen,
glorie te allen tijde
We waren terter-kinderen, we hielden van onze moeders, we liepen weg van onze broers
We waren krap, je kunt het ons niet aan doen
Ik heb alleen maar goede herinneringen, die mijn toekomst hebben gesmeed
Je ging weg ik hou van je, het is te moeilijk
Jouw foto, jouw glimlach
Ik hoop dat je me van daarboven ziet
Ik wil dat je weet dat ik je niet ben vergeten
We zullen elkaar weer zien (daarboven), we zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven), we zullen elkaar weer zien (daarboven)
We zullen elkaar weer zien (daarboven)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt