Hieronder staat de songtekst van het nummer Rogaland , artiest - Kvelertak met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kvelertak
Frå Dalane, skapt i Guds vrede
Til Haugalandet, hill Rygjafylke!
Ti tusen år med jævla føkkings helvede!
He du `kje sett det renne blod ijønå gadene?
Yr, nordavind og tretten grader, heile året!
Komla, blodpudding og smalahove!
Og me he alle blitt lobotomert på Dale
ROGALAND!
Du ska ha flaks hvis du `kje sedde foden i ei ferist
Eller møte et menneske som ikkje e sekterisk
Eg ska kje skryda, men eg he reist litt rundt i landet
Finns `kje ein sjø som kan måla seg med Breiavannet
Va du ein kødd så blei du sendt te Skåland skule
Javel, Sigbjørn, e du på feil klode?
Slutt å syt.
Du e hvertfall fødd i riktig fylke
Me løfte våre sverd og me hylle deg, o Rogaland
For du vil alltid vær vår festning, heilt te dødens rand
Til evig tid i våre hjerter, kjære Rogaland
Me he plyndra alt og alle sia sjuhundreognittitri
Så ikkje kom med den at me bare ska la oljå bli
Ja, vikingblodet, det pumpe som aldri før;
Ser me ein foss legge me an bare rett i rør
Og når det blese, så sedde med opp ei mølla
Og når du ser på Preikestolen, ser me bare penga
Ragnarok e kje fremmed lengre
ROGALAND!
Frå anortositt og granitt, til blod og profitt
Me står me din sida uansett koss alt he blitt!
Van Dalane, geschapen in de toorn van God
Naar Haugalandet, heuvel Rygjafylke!
Tienduizend jaar verdomde hel!
Heb je het bloed niet door de straten zien stromen?
Duizeligheid, noordenwind en dertien graden, het hele jaar door!
Komla, bloedworst en smalahove!
En we zullen allemaal een lobotomie ondergaan bij Dale
ROGALAND!
Je moet geluk hebben als je de voet in een vakantie hebt gezien
Of ontmoet een persoon die niet sektarisch is
Ik ga niet opscheppen, maar ik heb een beetje door het land gereisd
Is er een meer dat kan wedijveren met Breiavanet
Als je vlees had, werd je naar Skåland . gestuurd
Wel, Sigbjørn, zit je op de verkeerde planeet?
Stop met naaien.
Je bent tenminste in de juiste provincie geboren
We heffen onze zwaarden en we prijzen je, O Rogaland
Want je zult altijd ons fort zijn, hele thee op de rand van de dood
Voor altijd in ons hart, lieve Rogaland
Wij plunderen alles en iedereen sia zevenhonderdnegenennegentig
Dus kom er niet mee dat we de olie maar moeten laten blijven
Ja, het Vikingbloed, de pomp als nooit tevoren;
Als we een waterval zien, leggen we die gewoon recht in een pijp
En toen het waaide, dus zat een molen
En als je naar de preekstoel kijkt, zien we alleen geld
Ragnarok is niet langer een vreemde
ROGALAND!
Van anorthosiet en graniet tot bloed en winst
We staan aan uw zijde, wat hij ook is geworden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt