ЯВЛЕНИЕ - КУОК
С переводом

ЯВЛЕНИЕ - КУОК

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
213890

Hieronder staat de songtekst van het nummer ЯВЛЕНИЕ , artiest - КУОК met vertaling

Tekst van het liedje " ЯВЛЕНИЕ "

Originele tekst met vertaling

ЯВЛЕНИЕ

КУОК

Оригинальный текст

Глаза боятся, руки немеют

Из покаяния в поколение

Люди пытаются кем-то казаться,

Но каждый раз вынужден быть исключением

Будто бы ранее девять кругов

Будто бы рос ты среди дураков

Пособие как выживать, но красиво

Пособие как не игнорить врагов

Всегда свой среди своих, необычный псих

Декаданс у нас в крови, но живее всех живых

Все боятся быть замеченными в городе немых

Приглуши серотонин, ведь мест не хватит на двоих

Я не там, где солнце, земля и чистый воздух

Я среди заброшек, отрицаю чей-то возглас

Возрождаю романтизм нигилизмом и костром

Я сжимаю твои руки и залью твой рот вином, эй

Не смотри в глаза, ведь ты провалишь блиц опрос, эй

Я сижу в подъезде, отрицаю твои вбросы

Я тебя не трону, я все это перерос, эй

I would take you back if only you could come much closer

I don’t care about the brands, I don’t follow trends

If my friends were dead I wouldn’t need another friend

If you see me rockin Loui Vui it doesn’t represent

That all I value is my clothet yeah I’m joking, I do bother

I don’t care about the drug cause my best friend is a plug

I don’t care about this stupid bae sitting on my Glock

Ay, do you wanna fuck so chase your fucking dream

I would appreciate if I could share you with my team

I used to hate my life, I used to hate my life

You deny it filthy liar, I turn water into wine

I used to talk to my own mid, yeah to my own mind

All I need is get your money

Shoot your bitch and fuck your wife, ay

Дай мне руку, слышишь хруст

Не пущу, ты моя грусть

Без тебя я будто без эмоций

Я ещё не выучил тебя наизусть

Передал из уст в уста

Меня манит высота

Расскажу об этом шёпотом, расправлюсь без бита

Тайною окутан, пробираюсь через пустой зал

Моя жизнь — Нуар

Твоя — сериал

Если бы я мог, я бы забыл тебя и замолчал

Я хочу существовать, чтобы никто не замечал

Я слыхал про твоё тру

Я слыхал, что ты урод

И наплевал на прямоту

И завали поганый рот

И извинись, пока я тут

Ты переступил за грань

Тебя вряд ли тут поймут

Помаши руками с нами, мои глазом не моргнут

Тут бездействие превыше распускания твоих рук

Че?

Самый лучший друг?

От тебя одно название и то не из-за заслуг, уа

Перевод песни

Ogen zijn bang, handen worden gevoelloos

Van berouw tot generatie

Mensen proberen te doen alsof

Maar elke keer moet ik een uitzondering zijn

Alsof voor negen cirkels

Alsof je bent opgegroeid tussen dwazen

Een gids om te overleven, maar prachtig

Een gids om vijanden niet te negeren

Altijd je eigen onder je eigen, een ongewone psycho

Decadentie zit in ons bloed, maar meer levend dan alle levenden

Iedereen is bang om gezien te worden in de stad van de dommen

Zet je serotonine lager, er is niet genoeg ruimte voor twee

Ik ben niet waar de zon, aarde en schone lucht zijn

Ik behoor tot de verlatenen, ik ontken iemands uitroep

Ik herleef romantiek met nihilisme en vuur

Ik knijp in je handen en vul je mond met wijn, hé

Kijk me niet in de ogen want je zult niet slagen voor de poll blitz, hey

Ik zit in de ingang, ik ontken je vulling

Ik zal je niet aanraken, ik ben het allemaal ontgroeid, hey

Ik zou je terugbrengen als je maar veel dichterbij kon komen

Ik geef niet om de merken, ik volg geen trends

Als mijn vrienden dood waren, zou ik geen andere vriend nodig hebben

Als je me ziet rocken in Loui Vui, vertegenwoordigt dat niet

Dat ik alleen waarde hecht aan mijn kleren, ja, ik maak een grapje, ik doe beide

Ik geef niet om de drug, want mijn beste vriend is een plug

Het kan me niet schelen dat deze stomme bae op mijn Glock zit

Ay, wil je neuken, dus jaag je verdomde droom na?

Ik zou het op prijs stellen als ik je met mijn team zou kunnen delen

Ik haatte mijn leven, ik haatte mijn leven

Jij ontkent het vuile leugenaar, ik verander water in wijn

Ik praatte altijd tegen mijn eigen midden, ja tegen mijn eigen geest

Ik heb alleen je geld nodig

Schiet je teef neer en neuk je vrouw, ay

Geef me je hand, hoor de crunch

Ik laat je niet gaan, je bent mijn verdriet

Zonder jou lijk ik zonder emoties te zijn

Ik heb je nog niet uit mijn hoofd geleerd

Van mond tot mond doorgegeven

Hoogte wenkt me

Ik zal je er fluisterend over vertellen, ik zal het zonder bit afhandelen

Gehuld in mysterie baan ik me een weg door een lege hal

Mijn leven is noir

De jouwe is een serie

Als ik kon, zou ik je vergeten en mijn mond houden

Ik wil bestaan ​​zonder dat iemand het merkt

Ik hoorde over je werk

Ik heb gehoord dat je een freak bent

En spugen op directheid

En hou je vuile mond dicht

En bied mijn excuses aan terwijl ik hier ben

Je bent over de schreef gegaan

Het is onwaarschijnlijk dat je hier wordt begrepen

Zwaai met je handen met ons, de mijne zal niet knipperen

Hier is nietsdoen hoger dan het ontvouwen van je handen

Che?

De beste vriend?

Eén naam van jou en niet vanwege verdienste, wah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt