Hieronder staat de songtekst van het nummer My Selene , artiest - Kotipelto & Liimatainen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kotipelto & Liimatainen
Nocturnal poetry:
Dressed in the whitest silver you’d smile at me
Every night I wait for my sweet Selene
But still…
Solitude’s upon my skin
A Life that’s bound by the chains of reality
Would you let me be your Endymion?
I would
Bathe in your moonlight and slumber in peace
Enchanted by your kiss in forever sleep
But until we unite
I live for that night
Wait for time
Two souls entwine
In the break of new dawn
My hope is forlorn
Shadows they will fade
But I’m always in the shade
Without you…
Serene and silent sky
Rays of moon are dancing with the tide
A perfect sight, a world divine
And I…
The loneliest child alive
Always waiting, searching for my rhyme
I’m still alone in the dead of night
Silent I lie with a smile on my face
Appearance deceives and the silence betrays
As I wait for the time
My dream comes alive
Always out of sight
But never out of mind
And under waning moon
Still I long for you
Alone against the light
Solitude am I
In the end I’m enslaved by my dream
In the end there’s no soul who’d bleed for me
Hidden from daylight I’m sealed in my cave
Trapped in a dream that is slowly turning to nightmare where I’m all alone
Venial is life when you’re but a dream, the book is still open the pages as
empty as me
I cling to a hope that’s beginning to fade
Trying to break the desolation I hate
But until we unite
I live for that night
Wait for time
Two souls entwine
In the break of new dawn
My hope is forlorn
We will never meet
Only Misery and me
This is my final call
My evenfall
Drowning into time
I become the night
By the light of new day
I’ll fade away
Reality cuts deep
Would you bleed with me
My Selene
Nachtelijke poëzie:
Gekleed in het witste zilver zou je naar me glimlachen
Elke nacht wacht ik op mijn lieve Selene
Maar nog steeds…
Eenzaamheid is op mijn huid
Een leven dat is gebonden aan de ketens van de realiteit
Zou je mij je Endymion willen laten zijn?
Ik zou
Baad in je maanlicht en sluimer in vrede
Betoverd door je kus in de eeuwige slaap
Maar totdat we ons verenigen
Ik leef voor die nacht
Wacht op tijd
Twee zielen verstrengelen zich
In het aanbreken van de nieuwe dageraad
Mijn hoop is hopeloos
Schaduwen zullen vervagen
Maar ik ben altijd in de schaduw
Zonder jou…
Serene en stille lucht
Maanstralen dansen met het getij
Een perfect gezicht, een goddelijke wereld
En ik…
Het eenzaamste kind ter wereld
Altijd aan het wachten, op zoek naar mijn rijm
Ik ben nog steeds alleen in het holst van de nacht
Stil ik lig met een glimlach op mijn gezicht
Uiterlijk bedriegt en de stilte verraadt
Terwijl ik op de tijd wacht
Mijn droom komt tot leven
Altijd uit het zicht
Maar nooit uit het hart
En onder afnemende maan
Toch verlang ik naar je
Alleen tegen het licht
Eenzaamheid ben ik
Uiteindelijk ben ik verslaafd aan mijn droom
Uiteindelijk is er geen ziel die voor mij zou bloeden
Verborgen voor daglicht ben ik opgesloten in mijn grot
Gevangen in een droom die langzaam verandert in een nachtmerrie waarin ik helemaal alleen ben
Venial is het leven als je maar een droom bent, het boek is nog steeds open de pagina's als
leeg als ik
Ik klamp me vast aan een hoop die begint te vervagen
Proberen de verlatenheid te doorbreken die ik haat
Maar totdat we ons verenigen
Ik leef voor die nacht
Wacht op tijd
Twee zielen verstrengelen zich
In het aanbreken van de nieuwe dageraad
Mijn hoop is hopeloos
We zullen elkaar nooit ontmoeten
Alleen ellende en ik
Dit is mijn laatste gesprek
Mijn evenfall
Verdrinken in de tijd
Ik word de nacht
Bij het licht van een nieuwe dag
Ik zal vervagen
De realiteit snijdt diep
Zou je met me willen bloeden
Mijn Selene
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt