Hieronder staat de songtekst van het nummer The Final Hour , artiest - King Geedorah met vertaling
Originele tekst met vertaling
King Geedorah
She said «Excuse me, villain, you be illin' with the wordplay»
He said «Thank you very much, I’m billin' 'till Thursday»
Once heard a beat drum it sounded like a sloppy knock
Whoever was on the mic, speech is pure poppycock
These go back to the days of pop lock
Even back to rumors that Mikey died off pop rocks
Where the girls wore jellies and played hop scotch
Older broads used to wear tennises and sloppy socks
APB, the three-headed with the fancy crown
Last seen headed towards a city in shanty town
All of a sudden can’t be found
Safe and sound, mouth on the nipple, panties down
Put a choke hold on the monster from Ogopogo
Whoever did they vocals and also they so-so logo
That’s a no-no
Through the wheels of steel, phono
Geedorah, no deals pro bono
«AHHHHHH!!!»
Ze zei: "Neem me niet kwalijk, schurk, je bent ziek van de woordspeling"
Hij zei: "Heel erg bedankt, ik reken tot donderdag"
Toen ik eenmaal een beatdrum hoorde, klonk het als een slordige klop
Wie er ook aan de microfoon zat, spraak is pure poppycock
Deze gaan terug naar de dagen van pop lock
Zelfs terug naar geruchten dat Mikey stierf aan poprocks
Waar de meisjes gelei droegen en hop scotch speelden
Oudere meiden droegen vroeger tennisschoenen en slordige sokken
APB, de driekoppige met de mooie kroon
Laatst gezien op weg naar een stad in de sloppenwijk
Kan ineens niet worden gevonden
Veilig en wel, mond op de tepel, slipje naar beneden
Zet het monster van Ogopogo in een wurggreep
Wie deed ze zang en ook zij zo-zo logo
Dat is een nee-nee
Door de wielen van staal, phono
Geedorah, geen deals pro deo
"AHHHHHH!!!"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt