The Trial (Chambre Ardente) - King Diamond
С переводом

The Trial (Chambre Ardente) - King Diamond

Альбом
The Eye
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
313070

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Trial (Chambre Ardente) , artiest - King Diamond met vertaling

Tekst van het liedje " The Trial (Chambre Ardente) "

Originele tekst met vertaling

The Trial (Chambre Ardente)

King Diamond

Оригинальный текст

La reymie:

«jeanne dibasson, you stand accused before the burning court

For practising witchcraft.

do you confess?

we have ways

To make you talk.

how do you plead?

«Jeanne:

«i never did any harm to anyone.

I dont believe this.»

La reymie:

«lead the witch to the dungeon for the test…

Bring out the glowing pins.

do it now!»

This is rotten to the core

Jeanne is naked on the floor

In the dungeon they want more

La reymie:

«oh jeanne, you feel so good»

La reymie is touching her body

Wringled fingers all over her

La reymie:

«so this is how you make with the devil

Were gonna get you, witchy woman

We will never believe in you

So you better repent your sins now»

Sticking needles into her skin yeah

In the dungeon blood is everywhere

Glowing needles, needles and pins yeah

Shes getting weaker, no more pain to feel

La reymie:

«we will never believe in you

So you better repent your sins now»

«we are the servants of god, we believe in the devil

And weve found his mark on you, confess witch»

«thou shalt not suffer a witch to live

Who soever lieth with a beast shall surely be put the death»

Jeanne:

«never did I lie with any beast of thine

Dogs, or cats or goats, now leave my soul alone»

La reymie:

«he that sacrificeth unto any God save the lord only

He shall be utterly destroyed»

Jeanne:

«now I hear, deceiving, lying tongues

Never have I done no harm to anyone»

But they did not turn her loose

Horns and tails and cloven hoof

Can you tell me wheres the proof

Перевод песни

La reymie:

«Jeanne dibasson, je wordt beschuldigd voor de brandende rechtbank»

Voor het beoefenen van hekserij.

beken je?

we hebben manieren

Om je aan het praten te krijgen.

hoe pleit je?

«Jeanne:

«ik heb nooit iemand kwaad gedaan.

Ik geloof dit niet.»

La reymie:

«leid de heks naar de kerker voor de test...

Haal de gloeiende pinnen tevoorschijn.

doe het nu!"

Dit is rot tot op het bot

Jeanne ligt naakt op de vloer

In de kerker willen ze meer

La reymie:

«oh jeanne, je voelt je zo goed»

La reymie raakt haar lichaam aan

Gekreukte vingers over haar heen

La reymie:

«dus zo maak je met de duivel

Ik zou je pakken, heksende vrouw

We zullen nooit in je geloven

Dus je kunt nu maar beter je zonden bekeren»

Naalden in haar huid steken yeah

In de kerker is overal bloed

Gloeiende naalden, naalden en spelden yeah

Ze wordt zwakker, geen pijn meer te voelen

La reymie:

"we zullen nooit in je geloven"

Dus je kunt nu maar beter je zonden bekeren»

"wij zijn de dienaren van god, we geloven in de duivel"

En we hebben zijn stempel op jou gevonden, beken heks»

"gij zult een heks niet laten leven"

Wie bij een beest ligt, zal zeker ter dood gebracht worden»

jeanne:

"nooit heb ik met een beest van jou gelogen"

Honden, of katten of geiten, laat mijn ziel nu met rust»

La reymie:

«hij die offert aan enige God behalve de heer alleen»

Hij zal volledig worden vernietigd»

jeanne:

«nu hoor ik, bedriegende, liegende tongen

Ik heb nog nooit iemand kwaad gedaan»

Maar ze lieten haar niet los

Hoorns en staarten en gespleten hoeven

Kun je me vertellen waar het bewijs is?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt