Hieronder staat de songtekst van het nummer Femmes fatales , artiest - KIM, STONY met vertaling
Originele tekst met vertaling
KIM, STONY
T’as voulu te jouer des femmes
Sans efforts sans état d'âme
Ça semble si facile pour l’homme
De mentir sans le moindre effort
Quand rien ne lui résiste encore
Alors on cède et on s'étonne
Mais alors que faut-il qu’on donne
Je ne sais, je ne sais pas
Partager mon cœur à mes dépends non
Pas envie de diviser mon temps quand
On s’amuse avec nos sentiments
La mise en quarantaine est imminente
Sors, sors, sors
Moi qui te vouais tous mes regards
Sors, sors, sors
Un rêve qui s’enfuit, un nouveau départ
Sors, sors, sors
Tu es l'échec de cette histoire
Sors, sors, sors
De ma vie, plus d’amour, plus d’espoir
On a du partagé, des semaines des années, à te choyer comme un roi
Que ce soit elle ou moi, peut importe ton choix, nos vies seront sans toi
Je ne sais pas ce qui t’a animé, tu vas nous le payer
Et dis-moi pourquoi, t’as ce manque de respect, faire un amour un secret
Sors, sors, sors
Moi qui te vouais tous mes regards
Sors, sors, sors
Un rêve qui s’enfuit, un nouveau départ
Sors, sors, sors
Tu es l'échec de cette histoire
Sors, sors, sors
De ma vie, plus d’espoir
C’est fini (x7)
J’aimerais tout tout oublier, tout baby tout
J’aimerais tout effacer, coup après coup
J’aimerais tout tout oublier, jour après jour
J’aimerais, j’aimerais, j’aimerais, j’aimerais, j’aimerais, j’aimerais.
Non
J’aimerais tout tout oublier, tout baby tout
J’aimerais tout effacer, coup après coup
J’aimerais tout tout oublier, jour après jour
J’aimerais (non), j’aimerais (non), j’aimerais, j’aimerais (non non non)
Tout tout oublier, tout baby tout
Tout effacer, coup après coup
Tout tout oublier, jour après jour un rêve qui s’enfuit, un nouveau départ
Tout tout oublier
Oui t’oublier…
J’aimerais
J’aime j’aimerais
J’aime j’aime j’aimerais
J’aime j’aimerais non
J’aimerais baby…
Je wilde vrouwen spelen
Zonder moeite zonder scrupules
Het lijkt zo makkelijk voor de mens
Moeiteloos liegen
Wanneer niets hem nog kan weerstaan
Dus we geven toe en vragen ons af
Maar wat hebben we dan te geven?
Ik weet het niet, ik weet het niet
Deel mijn hart op mijn kosten nee
Ik wil mijn tijd niet verdelen wanneer
We spelen met onze gevoelens
Quarantaine staat voor de deur
Ga weg, ga weg, ga weg
Ik die je al mijn ogen gaf
Ga weg, ga weg, ga weg
Een vluchtige droom, een nieuw begin
Ga weg, ga weg, ga weg
Jij bent de mislukking van dit verhaal
Ga weg, ga weg, ga weg
Van mijn leven, meer liefde, meer hoop
We moeten je al weken van jaren hebben verwend als een koning
Of het nu zij of ik is, wat je ook kiest, ons leven zal zonder jou zijn
Ik weet niet wat je dreef, je zult ervoor betalen
En vertel me waarom, je hebt dat gebrek aan respect, van de liefde een geheim maken
Ga weg, ga weg, ga weg
Ik die je al mijn ogen gaf
Ga weg, ga weg, ga weg
Een vluchtige droom, een nieuw begin
Ga weg, ga weg, ga weg
Jij bent de mislukking van dit verhaal
Ga weg, ga weg, ga weg
Van mijn leven, geen hoop meer
Het is voorbij (x7)
Ik zou graag alles willen vergeten, alles schatje alles
Ik wil alles wissen, klap na klap
Ik zou alles willen vergeten, dag na dag
Ik wens, ik wens, ik wens, ik wens, ik wens, ik wens.
Neen
Ik zou graag alles willen vergeten, alles schatje alles
Ik wil alles wissen, klap na klap
Ik zou alles willen vergeten, dag na dag
ik wil graag (nee), ik wil graag (nee), ik wil graag, ik wil (nee nee nee)
Alles vergeet alles, alles schatje alles
Alles wissen, klap na klap
Vergeet alles, dag na dag een droom die vervliegt, een nieuw begin
vergeet alles
Ja vergeet je...
ik zou graag willen
ik wil ik zou graag
ik hou van ik hou van ik wil graag
ik wil ik zou graag nee
Ik wil graag een baby...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt