No Sunshine - Kid Frost
С переводом

No Sunshine - Kid Frost

Альбом
East Side Story
Год
1991
Язык
`Engels`
Длительность
291100

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Sunshine , artiest - Kid Frost met vertaling

Tekst van het liedje " No Sunshine "

Originele tekst met vertaling

No Sunshine

Kid Frost

Оригинальный текст

What is time?

Time is when a man is trying to make time with your woman

But you’re doing time behind bars and your time is standing still

Yo, Frost, kick it to these people for real you know what I’m saying?

Time, sifts through the hourglass, through night and day

And I watch as the games people play

It’s like do unto others than split

And if you can’t back up what you say then you ain’t shit

(Yeah)

I’ve seen the manifestations of the street

So I can manifest what I see on a drum beat

Like just last night

(Yo, what happened?)

I watched these two vatos get in a crazy fight

One of them was quick to pull a knife

He stabbed him in the heart and now he’s doing life

In prison at the age of 21

(Yeah)

Living on death row cause he couldn’t let go

Caught in the web of violence

(Damn)

Roll deep when they creep and move in silence of the lambs

(Yo)

A tattooed tear dropped as the iron gates slam

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, anytime, hey

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, anytime

Damn, damn ain’t that a shame?

You lost, so pay the cost, shouldn’t of played the game

Should’ve listen to the Frost when I was trying to come across to you

But no you didn’t think

(Sucker)

You just keep getting yourself more deep until you sink

So there’s no one else to thank but yourself

So go ahead take bow for a job well done

But you’ll never see the day of the sunshine or the fun times

Just the old days and your old ways

Corrupt and wicked

Out there doing dirt, instead of just kicking it

Pow pow, bang bang and all that noise

(Yeah)

Yeah, you and all your homeboys

Take time to read between the lines

Cause ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, anytime, hey

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, anytime

(Yo, Kid)

I know about being macho

Calling the shots the big time head honcho

(Yeah)

But here’s something even more gacho

One of my homeboys is your old lady’s Sancho

Yo, shit happens

A number lights up on his beeper right as I’m rapping

While you sit in a cell writing a letter

Saying when you get out, your things will be better

(Right)

But man she couldn’t wait so she’s going out on a date

With every Tom, Dick and Harry

And if you ask me, your shit’s getting scary

So how you gonna handle this

When your ho’s in Los Angeles, acting so scandalous?

Yo, you can’t blame her you didn’t take the time

And now, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, that’s for you, '92

You know what I’m saying?

Anytime, yeah

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine

Ain’t no sunshine, anytime, damn

So if you don’t wanna do no time

You better take time to try to draw the line

You know what I’m saying?

Or you’re gonna be the next fool in line doing time

You know what I’m saying?

Like my man said

Ain’t no sunshine, ain’t no sunshine fool

Ain’t no sunshine, ain’t nothing happening up there

You know what I’m saying?

Ain’t no sunshine, anytime

Yo, me and Frost is out of here, peace

There just ain’t no sunshine

Перевод песни

Wat is tijd?

Tijd is wanneer een man tijd probeert te maken met je vrouw

Maar je zit achter de tralies en je tijd staat stil

Yo, Frost, schop het tegen deze mensen echt, weet je wat ik bedoel?

Tijd, zift door de zandloper, door dag en nacht

En ik kijk naar de games die mensen spelen

Het is alsof je anderen aandoet dan splitsen

En als je niet kunt onderbouwen wat je zegt, dan ben je niet shit

(Ja)

Ik heb de manifestaties van de straat gezien

Zodat ik kan manifesteren wat ik zie op een drumbeat

Net als gisteravond

(Ja, wat is er gebeurd?)

Ik heb gezien hoe deze twee vatos in een gek gevecht verwikkeld raakten

Een van hen trok snel aan een mes

Hij stak hem in het hart en nu doet hij het leven

In de gevangenis op 21-jarige leeftijd

(Ja)

Levend in de dodencel omdat hij niet kon loslaten

Gevangen in het web van geweld

(Verdomd)

Rol diep als ze kruipen en bewegen in de stilte van de lammeren

(jo)

Er viel een getatoeëerde traan terwijl de ijzeren poorten dichtslaan

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Er is geen zonneschijn, altijd, hé

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Er is geen zonneschijn, altijd

Verdomme, is dat geen schande?

Je hebt verloren, dus betaal de kosten, had de game niet moeten spelen

Had naar de Frost moeten luisteren toen ik je probeerde over te halen

Maar nee, dat dacht je niet

(sukkel)

Je gaat steeds dieper totdat je zinkt

Er is dus niemand anders om te bedanken dan jezelf

Dus ga je gang, maak een buiging voor een goed stuk werk

Maar je zult nooit de dag van de zon of de leuke tijden zien

Alleen de oude dagen en je oude manieren

Corrupt en slecht

Daarbuiten vuil maken, in plaats van er gewoon tegenaan te schoppen

Pow pow, bang bang en al dat lawaai

(Ja)

Ja, jij en al je homeboys

Neem de tijd om tussen de regels door te lezen

Want er is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Er is geen zonneschijn, altijd, hé

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Er is geen zonneschijn, altijd

(Yo, kind)

Ik weet dat het macho is

Calling the shots the big time head honcho

(Ja)

Maar hier is nog iets meer gacho

Een van mijn homeboys is de Sancho van je oude dame

Yo, shit gebeurt

Er licht een nummer op op zijn pieper rechts terwijl ik aan het rappen ben

Terwijl je in een cel zit en een brief schrijft

Zeggen dat wanneer je weggaat, je spullen beter zullen zijn

(Rechts)

Maar man, ze kon niet wachten, dus ze gaat uit op een date

Bij elke Tom, Dick en Harry

En als je het mij vraagt, wordt je shit eng

Dus hoe ga je hiermee om?

Wanneer je ho's in Los Angeles zich zo schandalig gedraagt?

Yo, je kunt het haar niet kwalijk nemen dat je niet de tijd hebt genomen

En nu is er geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, dat is voor jou, '92

Je weet wat ik bedoel?

Altijd, ja

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn

Er is geen zonneschijn, altijd, verdomme

Dus als je geen tijd wilt hebben

Je kunt maar beter de tijd nemen om te proberen de grens te trekken

Je weet wat ik bedoel?

Of je wordt de volgende dwaas in de rij die tijd doet

Je weet wat ik bedoel?

Zoals mijn man zei

Is geen zonneschijn, is geen zonneschijn gek

Is er geen zonneschijn, er gebeurt daar niets?

Je weet wat ik bedoel?

Er is geen zonneschijn, altijd

Yo, ik en Frost zijn hier weg, vrede

Er is gewoon geen zonneschijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt