Homicide - Kid Frost
С переводом

Homicide - Kid Frost

  • Альбом: Hispanic Causing Panic

  • Jaar van uitgave: 1989
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Homicide , artiest - Kid Frost met vertaling

Tekst van het liedje " Homicide "

Originele tekst met vertaling

Homicide

Kid Frost

Оригинальный текст

: This is a dramatization.

The names have been changed to protect

the innocent ones not involved in the stories I’m about to tell.

So listen up and listen up well.

Here are the true accounts and incidents

and still to me, it makes no sense.

Ignorance is a major role, but

here’s a fact I feel you can ignore no more.

Verse One: Frost

Homicide, on the murder scene

Another frustrated gang-related senseless slaying

Victim: a young product of the project system

The sad fact is nobody’s gonna miss him

True, a few may stand in disbelief, but

The majority will sigh a relief

Because of the fact he was a menace to society

And gang violence was his first priority

So, now you take a look to see what this abouta

Someone quicka with the trigga, straight cold shot him

Dead, in a puddle of blood he lay,

Another typical day in the streets of L. A.

Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene

Verse Two: Frost

Ho-Homicide, and just for trying to act brave

Tryin’to be a hero sent you to a early grave

The violent death, it took place at around six

And eyewitnesses say that it went like this,

There was this lady who was chillin’in a alley

Positive I.D.

included that her name was Sally

Sally had just got off the bus from a job,

When she met three young thugs who decided to rob

A man heard the screams comin’from her mouth

Ran down the deserted alley just to check it out

And when he came across the scene,

He knew what was happenin', but by then it was too late

The thugs started blastin'

Now, asked in this situation, exactly what would you do?

If you heard someone screaming, would you go to the rescue?

My man, he tried, that’s hwo he died

He was shot right between the eyes

Tryin’to do a good deed, shoot, that could’ve been me

I’m glad I’m not the one who must explain this to his family

Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder

scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Break it down!

Verse Three: Frost

Homicide, it’s also know as manslaughter

It can be a father, mother, son, or daughter

It can happen at anyplace, at anytime

It can happen as I’m runnin’down this rhyme

First degree murder, blood flows red

One day you’re alive, the next day, you’re dead

Nobody seen nothin', the suspect fled

Shot on the spot with a bullet to the head

As soon as it happened, everybody broke

Nobody seen nothin', and of course nobody spoke

Bein’questioned, it doesn’t pay to rat-a-tat-tat

For if you rat, you might too get the gat,

And get added to the list of those who fatally died

In the statistics, that’s known as homicide

Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder

scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder

scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene

Ho-Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder

scene

Ho-Homicide

Homicide on the murder scene, on the murder scene, on the murder scene

Перевод песни

: Dit is een dramatisering.

De namen zijn gewijzigd om te beschermen

de onschuldigen die niet betrokken zijn bij de verhalen die ik ga vertellen.

Dus luister goed en luister goed.

Dit zijn de echte verhalen en incidenten

en toch heeft het voor mij geen zin.

Onwetendheid speelt een grote rol, maar

hier is een feit dat ik denk dat je niet meer kunt negeren.

Vers één: Vorst

Moord, op de plaats delict

Weer een gefrustreerde bendegerelateerde zinloze moordpartij

Slachtoffer: een jong product van het projectsysteem

Het trieste feit is dat niemand hem zal missen

Het is waar dat sommigen in ongeloof staan, maar

De meerderheid zal opgelucht ademhalen

Vanwege het feit dat hij een bedreiging vormde voor de samenleving

En bendegeweld was zijn eerste prioriteit

Dus kijk nu eens om te zien waar dit over gaat

Iemand quicka met de trigga, rechtstreeks koud schoot hem

Dood, in een plas bloed lag hij,

Weer een typische dag in de straten van L.A.

Moord op de moordscène, op de moordscène, op de moordscène

Ho-moord op de plaats delict

Moord op de moordscène, op de moordscène, op de moordscène

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Moord op de moordscène, op de moordscène, op de moordscène

Vers Twee: Vorst

Ho-moord, en alleen maar omdat je moedig probeert te doen

Tryin'to be a hero stuurde je naar een vroeg graf

De gewelddadige dood vond plaats rond zes uur

En ooggetuigen zeggen dat het zo ging,

Er was een dame die aan het chillen was in een steegje

Positieve ID

inclusief dat haar naam Sally was

Sally kwam net uit de bus van een baan,

Toen ze drie jonge misdadigers ontmoette die besloten te beroven

Een man hoorde het geschreeuw uit haar mond komen

Ren door het verlaten steegje om het te bekijken

En toen hij het tafereel tegenkwam,

Hij wist wat er aan de hand was, maar toen was het te laat

De misdadigers begonnen te blazen

Wat zou u in deze situatie precies doen?

Als je iemand hoort schreeuwen, zou je dan te hulp schieten?

Mijn man, hij probeerde, dat is hwo hij stierf

Hij werd tussen de ogen geschoten

Probeer een goede daad te doen, schiet, dat had ik kunnen zijn

Ik ben blij dat ik niet degene ben die dit aan zijn familie moet uitleggen

Moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-Homicide op de moordscène, op de moordscène, op de moord

tafereel

Ho-moord op de plaats delict

Ho-Ho-Homicide op de plaats van de moord

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Breek het op!

Vers drie: Vorst

Moord, het wordt ook wel doodslag genoemd

Het kan een vader, moeder, zoon of dochter zijn

Het kan overal en altijd gebeuren

Het kan gebeuren als ik dit rijmpje doorloop

Moord met voorbedachten rade, bloed stroomt rood

De ene dag leef je, de volgende dag ben je dood

Niemand heeft niets gezien, de verdachte vluchtte

Ter plaatse geschoten met een kogel in het hoofd

Zodra het gebeurde, ging iedereen kapot

Niemand heeft niets gezien, en natuurlijk heeft niemand gesproken

Ongetwijfeld loont het niet om te rat-a-tat-tat

Want als je verraadt, krijg je misschien ook het gat,

En word toegevoegd aan de lijst met dodelijke slachtoffers

In de statistieken staat dat bekend als moord

Moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-Homicide op de moordscène, op de moordscène, op de moord

tafereel

Ho-moord op de plaats delict

Ho-Ho-Homicide op de plaats van de moord

Ho-Homicide op de moordscène, op de moordscène, op de moord

tafereel

Ho-moord op de plaats delict

Ho-moord op de plaats delict

Ho-Homicide op de moordscène, op de moordscène, op de moord

tafereel

Ho-moord

Moord op de moordscène, op de moordscène, op de moordscène

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt