Налик - ХТБ, Pra(Killa'Gramm)
С переводом

Налик - ХТБ, Pra(Killa'Gramm)

Альбом
LP
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
184210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Налик , artiest - ХТБ, Pra(Killa'Gramm) met vertaling

Tekst van het liedje " Налик "

Originele tekst met vertaling

Налик

ХТБ, Pra(Killa'Gramm)

Оригинальный текст

В колодце что-то всплывало наверх

Достали голову — ого

Привет, мой друг, Махмед

Я охуевший юмор запечатал дважды в судно

Кто яйца крутит в курсе, мимо всех патрульных людно

А, мимо мимо всех пиздатых дней, числа пиздаты

Всегда буду бестактный с ней

И так шла нахуй речь, часами падал в тень

И ты б молчала б, сука, но промолчать не лень

Ты здесь сводил мосты между людей, а хуй его

Мои друзья скорее в курсе, как сделать здесь булик

И ты поймешь, о чем я, когда зашторишь окна

Погаснет свет и ночью послана нахуй мною

Здесь вряд ли дом мой и ты ничего не крути

В этом пространстве больно от всех этих блядин

Хотел поставить точку между всех этих строчек,

Но столько разных мыслей столько кромсала почерк

Ты снова блядью останешься в треке

Как бы здесь в тренде ездить на пятом иксе

Встречал столько людей красивых, в своем деле верных,

Но позже понял, что в душе у них полный пиздец

Благодарю судьбу, что улица дала сполна

Встречал недавно одноклассников — полный провал

Это, наверное, жизнь и я в ней лишь студент по-сути

Крутятся будни на работе, дома, но не в клубе

Я сунул голову в колодец, там темно и страшно

Хотел обратно, но почувствовал себя не важно,

А сверху пидоры с довольным ебалом мне машут (Привет!)

Я тут хлебнул говна, плюю, как малолетка гашенная

Гаечный ключ, или отвертка, для твари в обертках

Сука клялась в любви только когда её перло

Потом её перли с компахи как минимум трое

Встанет, оденется, уйдет и пизду не подмоет

Любовь, найти её — будто синие розы

Я их сломал целое поле, все пальцы в занозах,

Но все не то, лишь менял направления позы,

Но тут пришла весна и нахуй сьебались морозы

Когда умру, хоть ебани репост себе на стену

Когда умру, у всех торчков заболят вены

Когда умру, каждая шлюха откусит по члену

Когда умру, честны легавый сломает систему

Эти истерики судьбы я не готов терпеть

Кем же мы были раньше, кем же мы стали теперь

Она хуярит в БМВ, ей хочется петь,

А мы с тобою хотим быстрей оказаться в тепле

На мне уже не проехать, я в этом съел собаку

Люди в мире богатеют, я иду нахуй

Люди в мире убегают, я иду нахуй

На мне уже не проехать, я в этом съел собаку

Люди в мире богатеют, я иду нахуй

Люди в мире убегают, я иду нахуй

Перевод песни

Er dreef iets in de put

Ik heb het hoofd - wow

Hallo mijn vriend Mahmed

Ik verzegelde de verdomde humor twee keer in het vat

Wie draait de eieren in de weten, voorbij alle patrouilles zijn druk

Ah, voorbij alle verdomde dagen, de nummers van de verdomde

Ik zal altijd tactloos met haar zijn

En zo praatte verdomme, viel urenlang in de schaduw

En je zou zwijgen, teef, maar het is niet te lui om te zwijgen

Je bouwde bruggen tussen mensen hier, maar fuck hem

Mijn vrienden weten hier liever hoe ze een bulik moeten maken

En je zult begrijpen wat ik bedoel als je de ramen sluit

De lichten gaan uit en 's nachts stuurde ik verdomme

Dit is nauwelijks mijn huis en je verdraait niets

In deze ruimte doet het pijn van al deze hoeren

Ik wilde een einde maken aan al deze regels,

Maar zoveel verschillende gedachten verscheurden het handschrift

Je blijft verdomme weer op de baan

Hoe zou het hier zijn om de vijfde X . te rijden?

Ik heb zoveel mooie mensen ontmoet, trouw in hun werk,

Maar later realiseerde ik me dat ze in hun ziel vol stront zijn

Ik dank het lot dat de straat volledig heeft toegegeven

Ik heb onlangs klasgenoten ontmoet - een complete mislukking

Dit is waarschijnlijk het leven en ik ben er eigenlijk maar een student in

Het dagelijkse leven draait op het werk, thuis, maar niet in de club

Ik steek mijn hoofd in de put, het is daar donker en eng

Ik wilde terug, maar ik voelde me niet goed

En van bovenaf zwaaien flikkertjes met blije eikels naar me (Hallo!)

Ik nam hier een slok stront, ik spuugde als een gebluste jongen

Een moersleutel, of schroevendraaier, voor een wezen in wikkels

De teef zwoer alleen verliefd toen ze gepareld was

Toen werd ze met minstens drie uur uit het bedrijf gepareld

Sta op, kleed je aan, ga weg en was je poesje niet

Liefde, vind het als blauwe rozen

Ik brak er een heel veld van, al mijn vingers waren in splinters,

Maar alles is niet hetzelfde, alleen de richting van de houding veranderd,

Maar toen kwam de lente en de vorst verpestte

Als ik sterf, post het dan tenminste op je muur

Als ik sterf, zullen alle junkies aderen hebben

Als ik sterf, zal elke hoer een lul afbijten

Als ik sterf, zal de eerlijke agent het systeem breken

Deze driftbuien van het lot ben ik niet klaar om te verduren

Wie waren we vroeger, wie zijn we nu?

Ze neukt in BMW, ze wil zingen

En jij en ik willen snel warm zijn

Ik kan niet meer rijden, ik heb hierin een hond opgegeten

Mensen in de wereld worden rijker, ik ga oprotten

Mensen in de wereld rennen weg, ik ga oprotten

Ik kan niet meer rijden, ik heb hierin een hond opgegeten

Mensen in de wereld worden rijker, ik ga oprotten

Mensen in de wereld rennen weg, ik ga oprotten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt