Moonlight - Khans

Moonlight - Khans

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Slowaaks
  • Duur: 4:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Moonlight , artiest - Khans met vertaling

Tekst van het liedje " Moonlight "

Originele tekst met vertaling

Moonlight

Khans

Originele tekst

Sú dni keď nemôžem spať

Vtedy obraciam sa na mesiac

Vraví, že môžem prísť a nikdy nečakať na znamenia

Ja vylietam hore sám

Vylietam hore sám

Veď je to nádherá

Pri hviezdach si vždy nádherná

Ja pýtam sa sám seba

Čo to vlastne znamená

Žiť vo vákuu bez neba

Žiť v priestore bez teba

Vždy je rok 69 a stále je to jako prvýkrát

Stále je to ako prvýkrát

Ooh

Prechádzam tou Odysseou

Hviezdy osvetlili cestu prikrytú tmou

V našich srdciach je to vždy veľký tresk

Mám myšlienky čisté ako Adam s Evou

Lietam vo výškach, držím tón

Kam by si šiel po ceste nekonečnou

Ja to cítim, že blízko je zlo

Ja viem, ja cítim, že blízko je zlo

A ja chcem udržať tok, chcem udržať krok

A nenechať za sklom, nebudiť sa cez noc

Prosím, prosím povedz to mojim snom

Povedz to mojim snom

Povedz to mojim snom

Vidím z okna Zem a cítim, že odídem

Cítim atmosféru, ktorú som nikdy neprijal

A ja poznám miesta, kam chodím sám (yeiye)

Miesta, kam chodím sám (yeiye)

Čas je pomalý

Svet je rýchlejší

Cítim sa byt sám, aj keď viem, že nie som sám

Chlapci v tieňoch bežia

Prečo si taká nežná

Oni chcú ma trestať

Za krokmi mojimi bežia

Za krokmi mojimi bežia

A ty vravíš, že mam prestať

Tak mi pomôž, keď som sám

Keď plávam v mori sám

Keď som pri hviezdach sám

Keď sú všetci zlí, tak kde si ty?

Ooh

A ja poznám miesta, kam chodím sám

Miesta kam chodím sám

A vravíš

Že neni cesty späť

Že neni cesty späť

Ale ráno sa budíš v perinách

V bielych perinách

Vstávame so strachom v perinách

Zabíjame sa navzájom

Zabíjame sa navzájom

Prenikáme v tuneloch za svetlom, za tmou

Ťažké si vybrať

Kde mám vlastne stáť

Kde mám vlastne ísť

Komu sa porúčam.

Liedvertaling

Er zijn dagen dat ik niet kan slapen

Dan draai ik me naar de maan

Hij zegt dat ik kan komen en nooit op tekenen moet wachten

Ik vlieg alleen naar boven

Ik vlieg alleen naar boven

Het is mooi

Je bent altijd mooi met de sterren

ik vraag mezelf af

Wat betekent het eigenlijk?

Leven in een vacuüm zonder lucht

Leven in een ruimte zonder jou

Het is altijd '69 en het voelt nog steeds als de eerste keer

Het is nog steeds als de eerste keer

Oeh

Ik ga door die Odyssee

De sterren verlichtten het pad dat door de duisternis werd afgelegd

Het is altijd een grote knal in ons hart

Mijn gedachten zijn zo zuiver als Adam en Eva

Ik vlieg hoog, ik houd mijn toon

Waar zou jij heen gaan op de eindeloze weg?

Ik voel dat het kwaad nabij is

Ik weet het, ik voel dat het kwaad nabij is

En ik wil de flow behouden, ik wil bijblijven

En niet achter het glas te laten staan, niet om 's nachts wakker van te worden

Alsjeblieft, vertel alsjeblieft mijn dromen

Zeg dat tegen mijn dromen

Zeg dat tegen mijn dromen

Ik kan de aarde vanuit het raam zien en ik heb het gevoel dat ik ga vertrekken

Ik voel een sfeer die ik nog nooit heb ontvangen

En ik ken de plaatsen waar ik alleen heen ga (yeiye)

Plaatsen waar ik alleen heen ga (yeiye)

De tijd is traag

De wereld is sneller

Ik voel me alleen, ook al weet ik dat ik niet alleen ben

De jongens rennen in de schaduw

Waarom ben je zo zachtaardig?

Ze willen me straffen

Ze rennen achter mijn stappen aan

Ze rennen achter mijn stappen aan

En jij zegt dat ik moet stoppen

Dus help me als ik alleen ben

Als ik alleen in de zee zwem

Als ik alleen ben met de sterren

Als iedereen slecht is, waar ben jij dan?

Oeh

En ik ken de plaatsen waar ik alleen heen ga

Plekken waar ik alleen heen ga

En u zegt

Dat er geen weg terug is

Dat er geen weg terug is

Maar 's ochtends word je wakker in het dekbed

In witte dekbedden

We worden wakker met angst in het dekbed

We vermoorden elkaar

We vermoorden elkaar

We dringen door in de tunnels achter het licht, achter de duisternis

Moeilijk te kiezen

Waar moet ik eigenlijk staan?

Waar moet ik eigenlijk heen?

Aan wie ik mezelf toevertrouw.

Andere nummers van deze artiest:

1

RETRO

Khans • 2019

2

Stereo

Khans • 2018

3

Plug

Khans • 2018

4

Renesancia

Khans • 2018

6

Navždy?

Khans • 2018

7

Apollo 13

Khans • 2018

8

Keď Príde Noc

Khans, Amida • 2018

9

Akira

Khans • 2018

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt