Hieronder staat de songtekst van het nummer Too Young , artiest - Khan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Khan
Sólo gracias, por hacerme sentir que también siento
Que no se puede vivir de odio siempre
Cayendo, tu me viste cayendo
Y me colocaste alas cuando salte la pendiente
Gracias por la paz que mató mi talento
Por que si no siento dolor la inspiración se pierde
Pero si no hay canciones, no hay sufrimiento
Y eso es una alegría para mi, pena a mis oyentes
Si mis letras han cambiado el daño muere
Doy todo por quien me quiere, no por quien me tiene
La miro mientras duerme, pienso: ''Que se quede''
Estoy seguro, ella es lo que el karma me debe
Tenía que agarrarte, mía para siempre
Alejarte de este mundo, que nadie pueda verte
El mal de este planeta no te deja ser alegre
El mal que hay en mi vida se va si me abrazas fuerte
Yo no supe querer nunca pero mírame
Dentro de tu cama como dos caníbales
Nos comemos, siempre así imagínate
Amores de verano también dicen: ''Eternizame''
Recuerdo esos ojos pedían sentir
Recuerdo mi boca pedía seguir
Nunca tuvimos almas parecidas
Pero conectan aunque se quieran destruir
Solos tú y yo, I don’t wanna die too young
Tu cuerpo es mío, mi cuerpo es tuyo
Alejados de este mundo estoy seguro
Que yo sobre un cielo, que no puede ver ninguno
Y si todo lo que fuimos, lo seremos
Y si nunca nos quisimos, nos queremos
Y si el pasado es historia
Pero el futuro nos pide que reescribamos nuestra historia de nuevo
Nadie sabe lo que somos, pero estamos
Si tu y yo nos tenemos, no les necesitamos
Conozco un mundo lejos, si te apetece nos vamos
Allí lo somos todo, aquí simples humanos
Quizás no podíamos superar tanto
Pero lo conseguimos, lo imposible hay que intentarlo
Las veces que te dije que tenemos que alejarnos
Es porque lo que quiero siempre tiendo a destrozarlo
Sólo gracias por acabar con todo
Sacarme las cadenas de una carrera de miedos
Escribir no me saciaba de estar solo
Tenerte me sacia del mundo entero
Nunca fuimos uña y carne, pero somos
Más bien somos como madera y fuego
Nos atraemos sin conocer bien el ''cómo''
Y nos fundimos en calor hasta que ardemos
Sonreíamos, nos creíamos los dueños
Riendomé contigo el mundo se hace más pequeño
Todo lo que soy lo transparento
Gracias a tu mirada, que atraviesa mis ojos y ve que siento
A penas canto porque es más lo que tengo
La música que yo hago siempre exige sufrimiento
Viajando por el mundo, yo del reloj ni me acuerdo
Porque sé que sonríes y haces que se pare el tiempo
La gente que me ha visto dice hoy: ''¡Que feliz!''
Esta industria me hace un mal que ya no es para mi
Baby, tu me conoces como nadie
Así que explícale a este mundo lo que somos y lo que hago aquí
Mi voz, mi drama, tu cuerpo, mi cama
Lluvia en la ventana, mi música gritándome que se acaba
Que esta musa no se queda, sería otra más a las que amas
Y me dejo vacío con todo lo que le daba ¡Fuck!
Y me dejo vacío con todo lo que le daba
Y me dejo vacío con todo lo que le daba…
Big K, y me dejo vacío con todo lo que le daba…
Gewoon bedankt, voor het maken van mij het gevoel dat ik ook voel
Dat je niet voor altijd van haat kunt leven
Vallen, je zag me vallen
En je gaf me vleugels toen ik van de helling sprong
Bedankt voor de vrede die mijn talent heeft gedood
Want als ik geen pijn voel, is inspiratie verloren
Maar als er geen liedjes zijn, is er geen lijden
En dat is een vreugde voor mij, verdriet voor mijn luisteraars
Als mijn teksten zijn veranderd, sterft de schade
Ik geef alles voor degenen die van me houden, niet voor degenen die me hebben
Ik kijk naar haar terwijl ze slaapt, ik denk: "Laat haar blijven"
Ik weet het zeker, zij is wat karma mij verschuldigd is
Ik moest je grijpen, de mijne voor altijd
Ga weg van deze wereld, dat niemand je kan zien
Het kwaad van deze planeet laat je niet gelukkig zijn
Het kwaad in mijn leven gaat weg als je me stevig omhelst
Ik wist nooit hoe ik moest liefhebben, maar kijk naar mij
In je bed als twee kannibalen
We eten elkaar op, altijd zo stel je voor
Zomerliefdes zeggen ook: "Eternize me"
Ik herinner me die ogen die werden gevraagd om te voelen
Ik herinner me dat mijn mond vroeg om door te gaan
We hadden nooit zielen gelijk
Maar ze verbinden, zelfs als ze elkaar willen vernietigen
Alleen jij en ik, ik wil niet te jong sterven
Jouw lichaam is van mij, mijn lichaam is van jou
Weg van deze wereld weet ik zeker
Dat ik over een hemel, die niets kan zien
En als alles wat we waren, zullen we zijn
En als we nooit van elkaar hebben gehouden, houden we van elkaar
En als het verleden geschiedenis is
Maar de toekomst vraagt ons om onze geschiedenis opnieuw te schrijven
Niemand weet wat we zijn, maar we zijn
Als jij en ik elkaar hebben, hebben we ze niet nodig
Ik ken een wereld ver weg, als je er zin in hebt kunnen we gaan
Daar zijn we alles, hier eenvoudige mensen
Misschien konden we er niet zo veel overheen komen
Maar we hebben het, het onmogelijke moet worden geprobeerd
De keren dat ik je vertelde dat we weg moesten lopen
Het is omdat ik altijd de neiging heb te vernietigen wat ik wil
Gewoon bedankt voor het beëindigen van het allemaal
Doe de ketenen van een race van angsten af
Schrijven gaf me geen voldoening om alleen te zijn
Met jou vul ik me met de hele wereld
We waren nooit van vlees en bloed, maar dat zijn we wel
We zijn eerder als hout en vuur
We trekken elkaar aan zonder het "hoe" te weten
En we smelten in hitte totdat we branden
We lachten, we dachten dat we de eigenaren waren
Door met jou te lachen wordt de wereld kleiner
Alles wat ik ben maak ik transparant
Dankzij jouw blik, die mijn ogen kruist en ziet wat ik voel
Ik zing nauwelijks, want wat ik heb is meer
De muziek die ik maak vereist altijd lijden
De wereld rondreizend, ik herinner me de klok niet eens meer
Omdat ik weet dat je lacht en de tijd laat stoppen
De mensen die mij hebben gezien zeggen vandaag: "Wat een geluk!"
Deze industrie doet me kwaad dat niet langer voor mij is
Schat, je kent me als geen ander
Dus leg aan deze wereld uit wat we zijn en wat ik hier doe
Mijn stem, mijn drama, jouw lichaam, mijn bed
Regen op het raam, mijn muziek schreeuwt tegen me dat het voorbij is
Dat deze muze niet blijft, het zou een andere zijn waar je van houdt
En hij liet me leeg achter met alles wat ik hem gaf.
En liet me leeg achter met alles wat ik hem gaf
En hij liet me leeg achter met alles wat ik hem gaf...
Big K, en liet me leeg met alles wat ik hem gaf...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt