
Hieronder staat de songtekst van het nummer Quiet Heart , artiest - KENT met vertaling
Originele tekst met vertaling
KENT
There was a time when I was lost in myself
You took my hand became my guide
There was a time you needed my help
I guess my ego made me blind
It’s not the rain, it’s not the streetlights
That makes your skin so pale at night
It’s your quiet heart
And your silence
As your teardrops stain my sheets
Let’s take a trip through the wires
Your dream is gone you are free
Stay free…
There was a time I had your life in my hands
And you had life left in your eyes
There was a time I caught your hiding inside
From something shining through the blinds
It’s not the shadow by the red lights
That makes my skin crawl late at night
It’s your quiet heart
And your silence
As your teardrops stain my sheets
Let’s take a trip through the wires
Your dream is gone you are free
It’s not the rain, it’s not the streetlights
That makes your skin so pale at night
It’s your quiet heart
It’s your silence
As your teardrops stain my sheets
Let’s take a trip through the wires
Your dream is gone you are free
It’s your quiet heart
And your silence
As your teardrops stain my sheets
Let’s take a trip through the wires
Our love is dead you are free
Stay free…
Er was een tijd dat ik in mezelf verdwaald was
Je pakte mijn hand werd mijn gids
Er was een tijd dat je mijn hulp nodig had
Ik denk dat mijn ego me blind maakte
Het is niet de regen, het is niet de straatverlichting
Daar wordt je huid 's nachts zo bleek van
Het is jouw stille hart
En jouw stilte
Terwijl je tranen mijn lakens bevlekken
Laten we een reis door de draden maken
Je droom is weg, je bent vrij
Blijf vrij…
Er was een tijd dat ik jouw leven in mijn handen had
En je had nog leven in je ogen
Er was een tijd dat ik je betrapte op je verstopping binnen
Van iets dat door de jaloezieën schijnt
Het is niet de schaduw bij de rode lichten
Waardoor mijn huid 's avonds laat kruipt
Het is jouw stille hart
En jouw stilte
Terwijl je tranen mijn lakens bevlekken
Laten we een reis door de draden maken
Je droom is weg, je bent vrij
Het is niet de regen, het is niet de straatverlichting
Daar wordt je huid 's nachts zo bleek van
Het is jouw stille hart
Het is jouw stilte
Terwijl je tranen mijn lakens bevlekken
Laten we een reis door de draden maken
Je droom is weg, je bent vrij
Het is jouw stille hart
En jouw stilte
Terwijl je tranen mijn lakens bevlekken
Laten we een reis door de draden maken
Onze liefde is dood, je bent vrij
Blijf vrij…
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt