Morning Glory - Kehlani
С переводом

Morning Glory - Kehlani

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
179330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Morning Glory , artiest - Kehlani met vertaling

Tekst van het liedje " Morning Glory "

Originele tekst met vertaling

Morning Glory

Kehlani

Оригинальный текст

I wanna take my wig off

I wanna lay it on the nightstand

I wanna take my make-up off

I wanna rip these nails off my hands

And I might look like who did what and why

Up under all of this

But you came to spend the night

So you know that there was way more to me

And if you don’t want me at my goodnight

Then you can’t have me at my morning glory

At my morning glory

And if you don’t want me at my goodnight

Then it’s gon' be goodbye (Gonna be, gonna be)

Gon' be goodbye

This ain’t BK, you can’t have it your way

The only thing you decide is your stay

Wit' me or the homies, caked up or lonely

Tonight or the morning, yeah

And I might look like oh me and oh my

Up under all of this

But you came to spend the night

So you know that there was way more to me

And if you don’t want me at my goodnight (Yeah)

Then you can’t have me at my morning glory (Glory)

At my morning glory

And if you don’t want me at my goodnight (No, no, no, no, no)

Then it’s gon' be goodbye (Goodbye)

Gon' be goodbye (Yeah)

Tell me, why should I be trippin' on you

While I could be payin' dues?

I’m a fountain of youth, raised on Arie and Badu

I know I’m fine, don’t need a outer confirmation from a man

Who uses 2-in-1 and thinks he’s a sensation

Don’t need acrylics on the clock to hit the nail on the head

Don’t need my inches down my back to throw it back in the bed

So, when you speak on me and say that «She ain’t put together»

Don’t forget to mention that I got my shit together

If you don’t want me at my goodnight (If you don’t want me)

Then you can’t have me at my morning glory (At my glory)

At my morning glory

And if you don’t want me at my goodnight (You don’t want me at my goodnight)

Then it’s gon' be goodbye (Bye, bye, bye-bye, baby)

Gon' be goodbye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Bye, bye-bye, bye-bye, bye, bye-bye, bye-bye

Перевод песни

Ik wil mijn pruik afdoen

Ik wil het op het nachtkastje leggen

Ik wil mijn make-up eraf halen

Ik wil deze nagels van mijn handen rukken

En ik zou eruit kunnen zien als wie wat deed en waarom

Boven onder dit alles

Maar je kwam om de nacht door te brengen

Dus je weet dat ik veel meer had

En als je me niet op mijn goedenacht wilt hebben

Dan kun je me niet hebben in mijn ochtendglorie

Op mijn ochtendglorie

En als je me niet op mijn goedenacht wilt hebben

Dan wordt het vaarwel

Tot ziens

Dit is geen BK, je kunt het niet op jouw manier hebben

Het enige dat u beslist, is uw verblijf

Wit' mij of de homies, aangekoekt of eenzaam

Vanavond of morgen, yeah

En ik zou eruit kunnen zien als oh mij en oh mijn

Boven onder dit alles

Maar je kwam om de nacht door te brengen

Dus je weet dat ik veel meer had

En als je me niet op mijn welterusten wilt (Ja)

Dan kun je me niet hebben in mijn ochtendglorie (Glory)

Op mijn ochtendglorie

En als je me niet op mijn goede nacht wilt hebben (Nee, nee, nee, nee, nee)

Dan is het vaarwel (tot ziens)

Ik ga afscheid nemen (Ja)

Vertel me, waarom zou ik over je moeten struikelen

Terwijl ik contributie zou kunnen betalen?

Ik ben een fontein van de jeugd, opgegroeid op Arie en Badu

Ik weet dat het goed met me gaat, ik heb geen uiterlijke bevestiging van een man nodig

Wie 2-in-1 gebruikt en denkt dat hij een sensatie is

Je hebt geen acrylverf op de klok nodig om de spijker op de kop te slaan

Ik hoef mijn centimeters niet op mijn rug om hem terug in bed te gooien

Dus als je over mij spreekt en zegt dat "ze niet in elkaar zit"

Vergeet niet te vermelden dat ik mijn spullen op een rijtje heb

Als je me niet wilt op mijn goede nacht (als je me niet wilt)

Dan kun je me niet in mijn ochtendglorie hebben (bij mijn glorie)

Op mijn ochtendglorie

En als je me niet op mijn goede nacht wilt (Je wilt me ​​niet op mijn goede nacht)

Dan wordt het vaarwel (Bye, bye, bye-bye, baby)

Tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens, tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt