Hieronder staat de songtekst van het nummer Perfect Symmetry , artiest - Keane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keane
I shake through the wreckage for signs of life
Scrolling through the paragraphs
Clicking through the photographs
I wish I could make sense of what we do Burning down the capitols
Wisest of the animals
Who are you, what are you living for
Tooth for tooth, maybe we’ll go one more
This life, is lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me Write page after page of analysis
Looking for the final score
We’re no closer than we were before
Who are you, what are you fighting for
Holy truth, brother I chose this mortal life
lived in perfect symmetry
What I do, that will be done to me As the needle, slips into the run out groove
Love, maybe you feel it too
And maybe you find, life is unkind
and over so soon
There is no golden gate
There’s no heaven waiting for you
Oh boy you otta leave this town
get out while you can
the needle’s running out
The voices in the streets you love
everything is better when you hear that shout
woooaohhh
woooaohhh
woooaohhh
spineless dreamers, hide in churches
pieces of pieces of rush hour buses
I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages
wrap yourself around me wrap yourself around me as the needle, slips into the run out groove
maybe i’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
maybe you’ll feel it too
I dream in emails, worn out phrases
mile after mile of just empty pages
Ik schud door het wrak op zoek naar tekenen van leven
Door de alinea's scrollen
Door de foto's klikken
Ik wou dat ik kon begrijpen wat we doen De hoofdsteden platbranden
Wijste van de dieren
Wie ben je, waar leef je voor?
Tand om tand, misschien gaan we er nog een
Dit leven wordt geleefd in perfecte symmetrie
Wat ik doe, dat wordt mij aangedaan Schrijf pagina na pagina van analyse
Op zoek naar de eindscore
We zijn niet dichterbij dan voorheen
Wie ben je, waar vecht je voor?
Heilige waarheid, broeder, ik heb voor dit sterfelijke leven gekozen
leefde in perfecte symmetrie
Wat ik doe, dat zal met mij worden gedaan Als de naald in de uitlopende groef glijdt
Liefs, misschien voel jij het ook
En misschien merk je dat het leven onaardig is
en zo snel voorbij
Er is geen gouden poort
Er wacht geen hemel op je
Oh jongen, je moet deze stad verlaten
ga weg nu het nog kan
de naald raakt op
De stemmen in de straten waar je van houdt
alles is beter als je die schreeuw hoort
wooohhh
wooohhh
wooohhh
ruggengraatloze dromers, verstop je in kerken
stukjes van stukjes spitsbussen
Ik droom in e-mails, versleten zinnen
mijl na mijl van alleen maar lege pagina's
wikkel jezelf om me heen wikkel jezelf om me heen terwijl de naald in de uitlopende groef glijdt
misschien zal ik het ook voelen
misschien voel jij het ook
misschien voel jij het ook
misschien voel jij het ook
Ik droom in e-mails, versleten zinnen
mijl na mijl van alleen maar lege pagina's
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt