С приветом - kavabanga Depo kolibri
С переводом

С приветом - kavabanga Depo kolibri

  • Альбом: Самовыдуманный рай

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:38

Hieronder staat de songtekst van het nummer С приветом , artiest - kavabanga Depo kolibri met vertaling

Tekst van het liedje " С приветом "

Originele tekst met vertaling

С приветом

kavabanga Depo kolibri

Оригинальный текст

С приветом на фото, а завтра без понту

Устроим погром, выключим телефоны.

Пусть, тебя закружит снова в этом танце

Ай-яй-яй, девочка, ай-яй-яй, та что.

Уснула с музыкой, наутро страшно.

Ты верная, знаки ревности.

Этот тандем явно еще не остыл,

Если вы дули жизнь — приходи во сны.

Вроде ссорились, вроде держались за руки,

Хотел назвать любимой, но по привычке — сука.

Закрою дверь и забуду губы,

Я по осколкам спущу…

Ту-ту-ту-ту туда пойдем,.

Более того, по-любви попала.

Тесно там, в квартире,

Но ведь я тобою болен…

Припев:

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Твоя пьянющий запах выветрят сквозняки,

И ты в открытом платье, но я глаза закрыл.

Твое красивое имя, пусть остается в паспорте;

Ты путаешь мои мысли, с ума сойти!

Не запаникуй, и если что — звони!

Номер наизусть.

Ты дергаешь за нить.

Пьяными в отрыв и кружим до утра,

Ты мне о любви, но я по городам.

«Бесконечный шум», «Выдуманный рай»,

Больше не пишу, ни строки в тетрадь.

Не пополнить ряды мне культуры,

Но я дым и по турам, так что ты не выдумывай.

Путаюсь во днях, миллион знакомств.

Здесь не ловит связь, глючит телефон.

Не споймать Wi-Fi, отключен абонент,

Только на фото передам привет.

Припев:

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Смешает вкусы в один — кофе и горький табак.

Но края здесь не найти.

Ну, кто из нас виноват?

Припев:

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Нежность растает, дым растворится,

Небо заставит летать нас, как птица.

Старый, новый Рай — разницы никакой,

Когда парим высоко.

Перевод песни

Met de groeten op de foto, en morgen zonder opschepperij

Laten we een pogrom regelen, de telefoons uitzetten.

Laat het je weer draaien in deze dans

Ay-yai-yai, meisje, ay-yai-yai, die.

Ik viel in slaap met muziek, het was eng de volgende ochtend.

Je bent trouw, tekenen van jaloezie.

Deze tandem is duidelijk nog niet afgekoeld,

Als je het leven hebt verpest, kom dan tot dromen.

Alsof ze ruzie maakten, alsof ze elkaars hand vasthielden,

Ik wilde mijn favoriet noemen, maar uit gewoonte - een teef.

Ik doe de deur dicht en vergeet mijn lippen

Ik zal de stukken naar beneden gaan...

Tu-tu-tu-tu daar, laten we gaan.

Bovendien kwam het uit liefde.

Het is druk daar, in het appartement,

Maar ik ben ziek van je...

Refrein:

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Uw bedwelmende geur zal de tocht wegblazen,

En je bent in een open jurk, maar ik sloot mijn ogen.

Je mooie naam, laat die in het paspoort staan;

Je brengt mijn gedachten in de war, doe eens gek!

Geen paniek, en als er iets is - bel!

Nummer uit het hoofd.

Je trekt aan de draad.

Dronken in scheiding en cirkelend tot de ochtend,

Je vertelt me ​​over liefde, maar ik ben in de steden.

"Endless Noise", "Imagined Paradise",

Ik schrijf niet meer, geen regel in een notitieboekje.

Sluit je niet aan bij de gelederen van mijn cultuur,

Maar ik rook ook op tournees, dus verzin het niet.

Ik ben in de war over de dagen, een miljoen kennissen.

Er is hier geen verbinding, de telefoon is defect.

Krijg geen wifi, de abonnee is uitgeschakeld,

Alleen op de foto zal ik hallo zeggen.

Refrein:

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Combineert smaken in één - koffie en bittere tabak.

Maar hier is geen einde aan te vinden.

Wel, wie van ons is de schuldige?

Refrein:

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Tederheid zal smelten, de rook zal oplossen,

De lucht zal ons laten vliegen als een vogel.

Oud, nieuw paradijs - geen verschil,

Als we hoog vliegen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt