It Takes Two - Katy Perry
С переводом

It Takes Two - Katy Perry

Альбом
PRISM
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
234550

Hieronder staat de songtekst van het nummer It Takes Two , artiest - Katy Perry met vertaling

Tekst van het liedje " It Takes Two "

Originele tekst met vertaling

It Takes Two

Katy Perry

Оригинальный текст

Is Mercury in retrograde?

Or is that the excuse that I’ve always made?

'Cause I wanna blame you

But I can only blame myself

Yeah, it’s easy to throw you under the bus

Or call you crazy, while filling my cup

I say these things to hurt you

But I only hurt myself

Oh, I can only take responsibility for me

It takes two

Two sides to every story

Not just you

I can’t keep ignoring

I admit half of it, I’m not that innocent, oh yeah

It takes two

Two sides to every story

Not just me

You can’t keep ignoring

But let me be first, baby, to say «I'm sorry» (I'm sorry)

I’ve faced my demons, yeah, I paid my dues

I had to grow up, I wish you could too

I wanted to save you

But I can only save myself

Oh, I can only be the change I want to see

Yeah, to see

It takes two

Two sides to every story

Not just you

I can’t keep ignoring

I admit half of it, I’m not that innocent, yeah, oh

It takes two

Two sides to every story

Not just me

You can’t keep ignoring

But let me be first, baby, to say «I'm sorry» (I'm sorry)

I point my finger, but it does me no good

I look in the mirror and it tells me the truth, yeah

Why are these lessons always learned the hard way?

Is it too late to change?

Oh, it takes two (It takes two)

Two sides to every story

Not just you (Not you)

I can’t keep ignoring

And I admit half of it, I’m not that innocent, oh

It takes two (It takes two)

Two sides to every story

Not just me (Not me)

You can’t keep ignoring

But let me be first, baby, to say «I'm sorry» (I'm sorry)

I’m sorry

Перевод песни

Is Mercurius in retrograde?

Of is dat het excuus dat ik altijd heb gemaakt?

Omdat ik je de schuld wil geven

Maar ik kan alleen mezelf de schuld geven

Ja, het is gemakkelijk om je onder de bus te gooien

Of je gek noemen, terwijl je mijn kopje vult

Ik zeg deze dingen om je pijn te doen

Maar ik heb alleen mezelf pijn gedaan

Oh, ik kan alleen de verantwoordelijkheid voor mij nemen

Er zijn er twee nodig

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen jij

Ik kan niet blijven negeren

Ik geef de helft toe, ik ben niet zo onschuldig, oh yeah

Er zijn er twee nodig

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen ik

Je kunt niet blijven negeren

Maar laat me de eerste zijn, schat, om te zeggen "Het spijt me" (het spijt me)

Ik heb mijn demonen onder ogen gezien, ja, ik heb mijn contributie betaald

Ik moest opgroeien, ik wou dat jij dat ook kon

Ik wilde je redden

Maar ik kan alleen mezelf redden

Oh, ik kan alleen maar de verandering zijn die ik wil zien

Ja, om te zien

Er zijn er twee nodig

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen jij

Ik kan niet blijven negeren

Ik geef de helft toe, ik ben niet zo onschuldig, yeah, oh

Er zijn er twee nodig

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen ik

Je kunt niet blijven negeren

Maar laat me de eerste zijn, schat, om te zeggen "Het spijt me" (het spijt me)

Ik wijs met mijn vinger, maar het doet me geen goed

Ik kijk in de spiegel en hij vertelt me ​​de waarheid, yeah

Waarom worden deze lessen altijd op de harde manier geleerd?

Is het te laat om te veranderen?

Oh, er zijn er twee nodig (Er zijn er twee nodig)

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen jij (niet jij)

Ik kan niet blijven negeren

En ik geef de helft toe, ik ben niet zo onschuldig, oh

Er zijn er twee nodig (Er zijn er twee nodig)

Twee kanten aan elk verhaal

Niet alleen ik (niet ik)

Je kunt niet blijven negeren

Maar laat me de eerste zijn, schat, om te zeggen "Het spijt me" (het spijt me)

Mijn excuses

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt