
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ein Leben lang , artiest - Karussell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karussell
Große Kinderaugen, abenteuerwild
Jedes kleine Abziehbild,
Alles was man sieht, sieht man zum ersten Mal
Keiner kennt noch Zeit und Zahl.
Doch allmählich mit den Jahren,
Da hat man erfahren
Alles was im Leben etwas wiegt,
Und zuerst, da liebt man das, was man nie bekommen kann,
Und zuletzt, da liebt man, was man kriegt.
Oh, ein Leben lang
Auf der ausgetretenen Bahn,
Täglich gleicher Trott und Tran.
Oh, ein Leben lang,
Alles fertig, alles klar,
Was noch sein wird, alles wahr.
Tausend Scheidewege sieht man noch als Kind,
Später sieht man keine mehr.
Da geht nur noch ein Weg, und den geht man fort
So auf Nimmerwiederkehr.
Eine Lehre, ein Beruf,
Langsam wächst der Pferdehuf
Und klebt also fest an einer Stadt.
Eine Sehnsucht, ein Beschluss,
Eine, die man nehmen muss
Und die man bis an das Sterben hat.
Oh, ein Leben lang
Auf der ausgetretenen Bahn,
Täglich gleicher Trott und Tran.
Oh, ein Leben lang,
Alles fertig, alles klar,
Was noch sein wird, alles wahr.
Von der ganzen weiten Welt
Blieb mir ein schmales Feld,
Das ich mühsam grab,
Und die Sorge um das Geld.
Und ich horte, was ich hab,
Lang, dass ich was gab
Alles ist bestellt,
Und gebrochen ist der Stab
Oh, ein Leben lang
Auf der ausgetretenen Bahn,
Täglich gleicher Trott und Tran.
Oh, ein Leben lang,
Alles fertig, alles klar,
Was noch sein wird, alles wahr.
Grote kinderogen, wild van avontuur
Elke kleine sticker
Alles wat je ziet, zie je voor het eerst
Niemand kent de tijd en het nummer meer.
Maar geleidelijk door de jaren heen
Toen kwam je erachter
Alles wat iets weegt in het leven
En eerst, daar hou je van wat je nooit kunt krijgen
En tot slot, je houdt van wat je krijgt.
Oh, voor een heel leven
op de gebaande paden,
Elke dag dezelfde sleur en saaiheid.
Oh, voor een heel leven
helemaal klaar, goed,
Wat zal zijn, allemaal waar.
Je ziet duizend kruispunten als een kind,
Die zie je later niet meer.
Er is nog maar één weg en jij loopt weg
Dus nooit meer terugkeren.
een stage, een baan,
De hoef van het paard groeit langzaam
En zo stevig aan een stad kleeft.
Een verlangen, een besluit,
Een om mee te nemen
En dat heb je tot je sterft.
Oh, voor een heel leven
op de gebaande paden,
Elke dag dezelfde sleur en saaiheid.
Oh, voor een heel leven
helemaal klaar, goed,
Wat zal zijn, allemaal waar.
Uit alle hoeken van de wereld
Ik bleef achter met een smal veld
dat ik met moeite graaf
En bezorgd over het geld.
En ik verzamel wat ik heb
Lang dat ik iets gaf
alles is besteld
En het personeel is kapot?
Oh, voor een heel leven
op de gebaande paden,
Elke dag dezelfde sleur en saaiheid.
Oh, voor een heel leven
helemaal klaar, goed,
Wat zal zijn, allemaal waar.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt