Hieronder staat de songtekst van het nummer Возьми меня с собой , artiest - Кар-Мэн met vertaling
Originele tekst met vertaling
Кар-Мэн
Давным-давно позабыл я этот город большой,
Где были счастливы мы, где потерял я покой.
Где на заборах серых
Три слова я писал
И в клубе после школы
С тобою танцевал.
Но годы шли и исчез в прозрачной дымке вокзал,
Тебя покинул не зря, — я в институт поступал.
И мы стояли долго,
Я словно стал немой,
И ты сказала тихо:
«Возьми меня собой».
Припев:
Возьми меня с собой, настанут лучшие дни.
Возьми с собой, растают слезы твои.
Возьми с собой, в далекий Китай.
Возьми с собой, возьми меня с собой!
И я вернулся домой, но город свой не узнал,
Я стал здесь словно чужой, я не признал свой квартал.
И без твоей улыбки
Мне не найти покой,
Нет счастья на Тибете,
Мне нужен голос твой!
Припев:
Возьми меня с собой, настанут лучшие дни.
Возьми с собой, растают слезы твои.
Возьми с собой, в далекий Китай.
Возьми с собой, возьми меня с собой!
Возьми меня с собой, настанут лучшие дни.
Возьми с собой, растают слезы твои.
Возьми с собой, в далекий Китай.
Возьми с собой, возьми меня с собой!
Возьми меня с собой, настанут лучшие дни.
Возьми с собой, растают слезы твои.
Возьми с собой, в далекий Китай.
Возьми с собой, возьми меня с собой!
Возьми меня с собой, настанут лучшие дни.
Возьми с собой, растают слезы твои.
Возьми с собой, в далекий Китай.
Возьми с собой, возьми меня с собой!
Lang geleden vergat ik deze grote stad,
Waar we gelukkig waren, waar ik mijn rust verloor.
Waar op de grijze hekken
Drie woorden die ik schreef
En in de club na school
Ik danste met je.
Maar de jaren gingen voorbij en het station verdween in een transparante waas,
Ik heb je niet voor niets verlaten - ik ging het instituut binnen.
En we stonden voor een lange tijd
Het is alsof ik dom werd
En je zei zachtjes:
"Neem mij mee."
Refrein:
Neem me mee, er komen betere dagen.
Neem het mee, je tranen zullen smelten.
Neem het mee naar het verre China.
Neem me mee, neem me mee!
En ik keerde terug naar huis, maar ik herkende mijn stad niet,
Ik kwam hier als een vreemde, ik herkende mijn wijk niet.
En zonder jouw glimlach
Ik kan geen vrede vinden
Geen geluk in Tibet
Ik heb je stem nodig!
Refrein:
Neem me mee, er komen betere dagen.
Neem het mee, je tranen zullen smelten.
Neem het mee naar het verre China.
Neem me mee, neem me mee!
Neem me mee, er komen betere dagen.
Neem het mee, je tranen zullen smelten.
Neem het mee naar het verre China.
Neem me mee, neem me mee!
Neem me mee, er komen betere dagen.
Neem het mee, je tranen zullen smelten.
Neem het mee naar het verre China.
Neem me mee, neem me mee!
Neem me mee, er komen betere dagen.
Neem het mee, je tranen zullen smelten.
Neem het mee naar het verre China.
Neem me mee, neem me mee!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt