Hieronder staat de songtekst van het nummer ivy , artiest - KAMAUU met vertaling
Originele tekst met vertaling
KAMAUU
You’re a part of me
Don’t you part from me
Don’t you pardon me
Don’t you park and go
You’re the hardest thing
You’re the heart of me
You’re too harsh for me
Don’t you harbor any feelings of love (Oh, oh)
To discourage you from giving it up (Oh, oh)
To encourage you to stay baby (Stay)
Because baby I (I)
Go crazy trying (Try)
To make your mind
So try me (Other)
Try me ('Nother)
(I'll be your best friend)
So try me (Other)
So try me ('Nother)
I give a damn
You’re a part of me
More than partially
More departure leaves
Me in particles
You’re the hardest thing
You’re what’s hardening
All this harboring
After harvesting these feeling of love
Went from flourishing to shriveling up
We should nourish it today baby (Stay)
Because baby I (I)
Go crazy trying (Try)
To change your mind
So try me (Other)
Try me ('Nother)
(I'll be your best friend)
So try me (Other)
So try me ('Nother)
I give a damn
You’re a part of me
And we parted ways
And apparently, t’was impossible
You’re hardest thing
For the heart of me
For the harmony
Was there horror in these feelings of love?
(Love)
In the water, just drip of blood (Blood)
Did we slaughter everything baby?
(Thing)
Because baby I (I)
Went crazy trying (Try)
To say your mind (Mind)
So try me (Other)
So try me ('Nother)
(I'll be your best friend)
So try me (Other)
Try me ('Nother)
So try me (Other, 'nother)
(I'll be your best friend)
So try me
Try me (Other, 'nother)
So try me
(I'll be your best friend)
Try me (Other, 'nother)
Try me
(I'll be your best friend)
Try me (Other, 'nother)
I give a damn
Je bent een deel van mij
Ga je niet van me scheiden
Excuseer me niet
Parkeer je niet en ga je?
Jij bent het moeilijkste
Jij bent het hart van mij
Je bent te hard voor mij
Koester je geen gevoelens van liefde (Oh, oh)
Om je te ontmoedigen om het op te geven (Oh, oh)
Om je aan te moedigen om baby te blijven (Stay)
Omdat schat ik (ik)
Ga gek proberen (probeer)
Om je te bedenken
Dus probeer me (anders)
Probeer mij ('Nother)
(Ik zal je beste vriend zijn)
Dus probeer me (anders)
Dus probeer mij ('Nother)
Het kan me schelen
Je bent een deel van mij
Meer dan gedeeltelijk
Meer vertrek vertrekt
Ik in deeltjes
Jij bent het moeilijkste
Jij bent wat verhardt
Al dit herbergen
Na het oogsten van dit gevoel van liefde
Ging van bloeiend naar verschrompelen
We zouden het vandaag moeten voeden, schat (blijf)
Omdat schat ik (ik)
Ga gek proberen (probeer)
Van mening veranderen
Dus probeer me (anders)
Probeer mij ('Nother)
(Ik zal je beste vriend zijn)
Dus probeer me (anders)
Dus probeer mij ('Nother)
Het kan me schelen
Je bent een deel van mij
En we gingen uit elkaar
En blijkbaar was het onmogelijk
Jij bent het moeilijkste
Voor het hart van mij
voor de harmonie
Was er afschuw in deze gevoelens van liefde?
(Dol zijn op)
In het water, gewoon een druppel bloed (Bloed)
Hebben we alles geslacht, schat?
(Ding)
Omdat schat ik (ik)
Ging gek proberen (Probeer)
Om je gedachten te zeggen (Mind)
Dus probeer me (anders)
Dus probeer mij ('Nother)
(Ik zal je beste vriend zijn)
Dus probeer me (anders)
Probeer mij ('Nother)
Dus probeer me (Anders, 'nother)
(Ik zal je beste vriend zijn)
Dus probeer me
Probeer me (Andere, 'nother)
Dus probeer me
(Ik zal je beste vriend zijn)
Probeer me (Andere, 'nother)
Probeer mij
(Ik zal je beste vriend zijn)
Probeer me (Andere, 'nother)
Het kan me schelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt