Hieronder staat de songtekst van het nummer UonU , artiest - Yung Bleu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yung Bleu
You gon' make me pull a you on you
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
Swear you guilty of everything you say I do
What I do, it ain’t your business
When they ask, you belong to who?
You gon' make me pull a you on you
You gon' make me pull a you on you
Oh, you thought you was playin' me?
Guess what, I play, too (I do that)
Play dumb so you thought I’d never play you
I ain’t the type that’s gon' sit around cryin'
When I know good and damn well you lyin' (I know you lyin')
Every time my phone ring (Brr), it say, «Britney, it be Tim»
And I know your ass be cappin' like a brim (Cap)
And you know you partner Slim?
(Yeah)
The one that drive the Hellcat with the rims (I like him)
He be workin' me out when I say I’m at the gym
We on the same thing (Yeah)
You blamin' me, I’m blamin' you, that shit’s the blame game (That's how it go)
Yeah, it’s a two-way street, we in the same lane
Play you 'fore you play me, that’s just my mind-frame (How I think)
But you still mine, babe
You gon' make me pull a you on you
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
Swear you guilty of everything you say I do
What I do, it ain’t your business
When they ask, you belong to who?
You gon' make me pull a you on you
You gon' make me pull a you on you
Uh, yeah, she said, «Hey, twin»
If you gon' do the shit I do, you better do it big
Better yet, this shit might be my fault, but we ain’t gon' talk 'bout what I did
I said pull up, she drop the pin
I’m thinkin' with my dick again
Licked out her tongue and did a spin (Yeah)
Told you it wasn’t nothing, we was just friends
She like, «You lyin' again»
And I say, «I'm sorry, girl, let’s try this again»
I’m your love point guard, I’ma shoot my shot
She say I’m toxic, you actin' like you not
And she so like that, that had me super fly
She know that pussy bite back, got me like, «Ooh, it’s hot»
So I’m like, yeah
You probably got a few chances if you nasty
If you can’t give me good head, then you can vanish
I would’ve gave her a Plan B, but I planned it
I’m so nasty
This nigga stupid (Dumb-ass)
He swear I’m playin' him, but he can’t prove it (He can’t prove shit)
If you did it, what make you think I can’t do it?
('Cause I can do it, too)
Better catch me if you can before you lose me
Can’t have me lookin' stupid
Nah, I’m too discrete (Yeah)
Nah, you tried to tell me you was for the streets (Should've listened)
Everything I say you did, I got receipts (I got receipts)
The shit you tried to hide, I already see (See that shit)
Always heard love is blind, but I’m not Eve (Tuh)
Far from naïve (Tuh)
Fuck you mean?
The realest on your team
Shit, we in the same lane
Play you 'fore you play me, that’s just my mind-frame (How I think)
But you still mine, babe
You gon' make me pull a you on you
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two
Swear you guilty of everything you say I do
What I do, it ain’t your business
When they ask, you belong to who?
You gon' make me pull a you on you
You gon' make me pull a you on you
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je hebt een teef, ik heb een nigga, dus ik denk dat we twee tegen twee spelen
Zweer je schuldig aan alles wat je zegt dat ik doe
Wat ik doe, het zijn jouw zaken niet
Als ze je vragen, ben je van wie?
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Oh, je dacht dat je tegen mij speelde?
Raad eens, ik speel ook (ik doe dat)
Speel stom, dus je dacht dat ik je nooit zou spelen
Ik ben niet het type dat gaat zitten huilen
Als ik goed weet en verdomd goed dat je liegt (ik weet dat je liegt)
Elke keer dat mijn telefoon overgaat (Brr), zegt hij: «Britney, it be Tim»
En ik weet dat je kont cappin' als een rand (Cap)
En je weet dat je partner Slim is?
(Ja)
Degene die de Hellcat met de velgen bestuurt (ik vind hem leuk)
Hij traint me als ik zeg dat ik in de sportschool ben
We hebben hetzelfde (ja)
Jij geeft mij de schuld, ik geef jou de schuld, die shit is de schuldige game (zo gaat het)
Ja, het is tweerichtingsverkeer, we zitten in dezelfde rijstrook
Speel je voordat je me speelt, dat is gewoon mijn geestesgesteldheid (hoe ik denk)
Maar je bent nog steeds de mijne, schat
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je hebt een teef, ik heb een nigga, dus ik denk dat we twee tegen twee spelen
Zweer je schuldig aan alles wat je zegt dat ik doe
Wat ik doe, het zijn jouw zaken niet
Als ze je vragen, ben je van wie?
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Uh, ja, ze zei: "Hé, tweeling"
Als je de shit doet die ik doe, kun je het maar beter groots doen
Beter nog, deze shit is misschien mijn schuld, maar we gaan niet praten over wat ik deed
Ik zei trek omhoog, ze liet de speld vallen
Ik denk weer met mijn lul
Likte haar tong uit en deed een spin (Ja)
Ik zei toch dat het niet niets was, we waren gewoon vrienden
Ze houdt van, "Je liegt weer"
En ik zeg: "Het spijt me, meid, laten we dit nog eens proberen"
Ik ben je liefdesbewaker, ik schiet mijn schot
Ze zegt dat ik giftig ben, je doet alsof je niet bent
En ze vond dat zo leuk, dat deed me super vliegen
Ze weet dat dat poesje terug bijt, ik kreeg zoiets van, "Ooh, het is heet"
Dus ik heb zoiets van, yeah
Je hebt waarschijnlijk een paar kansen als je gemeen bent
Als je me geen goede kop kunt geven, dan kun je verdwijnen
Ik zou haar een plan B hebben gegeven, maar ik heb het gepland
Ik ben zo gemeen
Deze nigga dom (dom-ass)
Hij zweert dat ik hem speel, maar hij kan het niet bewijzen (hij kan geen shit bewijzen)
Als je het hebt gedaan, waarom denk je dan dat ik het niet kan?
(Omdat ik het ook kan)
Je kunt me beter pakken als je kunt voordat je me kwijtraakt
Ik mag er niet dom uitzien
Nee, ik ben te discreet (Ja)
Nee, je probeerde me te vertellen dat je voor de straat was (had moeten luisteren)
Alles wat ik zeg dat je deed, ik heb bonnen (ik heb bonnen)
De shit die je probeerde te verbergen, ik zie het al (zie die shit)
Altijd gehoord dat liefde blind is, maar ik ben Eva niet (Tuh)
Verre van naïef (Tuh)
Verdomme bedoel je?
De echte in je team
Shit, we zitten in dezelfde baan
Speel je voordat je me speelt, dat is gewoon mijn geestesgesteldheid (hoe ik denk)
Maar je bent nog steeds de mijne, schat
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je hebt een teef, ik heb een nigga, dus ik denk dat we twee tegen twee spelen
Zweer je schuldig aan alles wat je zegt dat ik doe
Wat ik doe, het zijn jouw zaken niet
Als ze je vragen, ben je van wie?
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Je gaat ervoor zorgen dat ik jou aan je trek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt