Hieronder staat de songtekst van het nummer All the Pretty Girls , artiest - KALEO met vertaling
Originele tekst met vertaling
KALEO
All the pretty girls like Samuel
Oh he really doesn't share
Though it's more than he can handle
Life is anything but fair, life is anything but fair
Just as soon as they turn older
He'll come and sweep them off their feet
It's only making me feel smaller
All the hidden love beneath
So won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
All alone, alone again
No one lends a helping hand
I have waited, I have waited
Takes a toll, one's foolish pride
How long before I see the light
I have waited, I have waited for you to lay me down
Sail on by, sail on by for now
They play naked in the water
You know it's hard, heaven knows I've tried
But it just keeps getting harder
So won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, won't you lay
Oh won't you lay me, won't you lay me down
Won't you lay me, oh won't you lay me down
Oh won't you lay me, say won't you lay me down
Won't you lay me down
Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Yeah I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
Oh I'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait for you
For you to lay me
Won't you lay me down
Alle mooie meisjes zoals Samuel
Oh hij deelt echt niet
Hoewel het meer is dan hij aankan
Het leven is allesbehalve eerlijk, het leven is allesbehalve eerlijk
Zodra ze ouder worden
Hij zal komen en ze van hun voeten vegen
Ik voel me er alleen maar kleiner door
Alle verborgen liefde eronder
Dus wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Helemaal alleen, weer alleen
Niemand helpt een handje
Ik heb gewacht, ik heb gewacht
Eist zijn tol, iemands dwaze trots
Hoe lang duurt het voordat ik het licht zie?
Ik heb gewacht, ik heb gewacht tot je me neerlegde
Vaar verder, vaar even verder
Ze spelen naakt in het water
Je weet dat het moeilijk is, de hemel weet dat ik het heb geprobeerd
Maar het wordt alleen maar moeilijker
Dus wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet leggen, wil je niet liggen?
Oh wil je me niet neerleggen, wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen, oh wil je me niet neerleggen?
Oh wil je me niet neerleggen, zeg wil je me niet neerleggen?
Wil je me niet neerleggen?
Oh ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal op je wachten
Ja, ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal op je wachten
Oh ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal op je wachten
Oh ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal wachten, ik zal op je wachten
Voor jou om mij te leggen
Wil je me niet neerleggen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt