(Not So) Silent Night - Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер
С переводом

(Not So) Silent Night - Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер

Альбом
The Kacey Musgraves Christmas Show
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
304950

Hieronder staat de songtekst van het nummer (Not So) Silent Night , artiest - Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер met vertaling

Tekst van het liedje " (Not So) Silent Night "

Originele tekst met vertaling

(Not So) Silent Night

Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер

Оригинальный текст

Hey, Fred.

What are you doing in here?

Hey, Kacey, I’m just (Hey) catching up on some reading.

It’s so peaceful

Yeah, it really is.

What are you reading?

It’s a book of Christmas carols

Cool.

You got any faves?

I kinda do.

This one

Oh, Silent Night

Yeah, it’s my favorite.

I think it might be one of the most beautiful songs

ever written

You know, we should just sing it together right now

Kacey, I can’t think of anything more wonderful

Silent night, holy night

All is calm, all is bright

'Round yon Virgin, Mother and Child

Holy infant so—

Sir.

Sir, sir.

Sir.

Mister, what are you doing?

Well, I’m just putting this painting up

Well, do you have to do it right now?

Well, I mean, it’s, it’s meant for this, uh, song thing you’re doing

Okay, well, I appreciate that, but don’t you think you should’ve done it before

we started singing?

Well, yeah, I’m sorry.

I was on another job.

It ran over.

(Okay, but)

Okay?

So I’ve got to do it now.

Alright?

Well, sir.

Sir, sir.

Stop!

Stop it, please.

We are in the middle of singing

It’s alright.

I’m nearly done

So, sorry

It’s okay

I’m really sorry

It’s alright

One moment

He’s putting up the painting.

Yeah

There, we, go!

Great.

Awesome

Great.

(Done!)

(Thank you) Please leave.

Off, off you go

No problem.

I’ve got plenty more to be getting through on my list anyway.

Bye bye

Thank you

So, sorry

See you later, Kacey.

Big fan of your work

Thanks

Do you know that guy?

Never seen him

Well, where were we, um

Um, Silent Night

Yes

Gorgeous song.

Love it

Beautiful song

'Kay

Here we go

Silent night, holy night

All is calm, all is bright

'Round yon Virgin, Mother and Child

Holy infant so te—

Hey!

Hey!

What the heck?

What?

Hey!

Stop!

Stop!

What the hell are you doing?

Yeah, I’m sorry, it’s just that fixing this light is next on my list

I asked you to leave, okay?

Are you kidding me?

Can you choose another room to

do this work in?

(Yeah)

Yeah, no, fair point.

Sorry 'bout that.

I’ll see what I can do.

You carry on

Ye-ye-yes (Don't mind me)

Kacey

Incredible

What?

Can we just do it one more time, please?

Let’s do it one more time.

(Okay) The most beautiful song ever written

Silent night, holy night—

Hey!

Hey!

What are you doing?

I’m sorry, i-i-it just turns out that all my jobs on my list are in this room

I-I-I, I’ll tell you what, I’ll try and do it quietly

Stop, stop.

(It's a— you—) Stop.

Stop it!

You’re, you’re not even doing it more quietly.

It’s just a little bit slower

It’s kinda, it’s worse

I want you to go, okay?

Please go

Kacey, do you want me to go?

Yeah, I think, I think you should leave

See you later, Kacey

Bye

Alright, wonderful

Um, do you have time for just one more?

Should we do it?

Yeah.

(Okay)

Is that cool?

I would love to

Alright, here we go

Yeah, okay

Okay

Here we go

Silent night, holy night

All is calm—

You know what?

I think it’s quite enough for this song.

We’ve done it, right?

Forget it, yeah

Great song

Thanks

Sir?

Перевод песни

Hé, Fred.

Wat doe je hier?

Hé, Kacey, ik ben gewoon (Hey) wat aan het lezen.

Het is zo vredig

Ja, dat is het echt.

Wat ben je aan het lezen?

Het is een boek met kerstliederen

Stoer.

Heb je favorieten?

Ik wel.

Deze

Oh, stille nacht

Ja, het is mijn favoriet.

Ik denk dat het misschien wel een van de mooiste nummers is

ooit geschreven

Weet je, we moeten het nu gewoon samen zingen

Kacey, ik kan niets mooiers bedenken

Stille Nacht Heilige Nacht

Alles is rustig, alles is helder

'Ronde om maagd, moeder en kind'

Heilige baby dus-

Meneer.

Mijnheer, mijnheer.

Meneer.

Meneer, wat bent u aan het doen?

Nou, ik hang dit schilderij gewoon op

Moet je het nu meteen doen?

Nou, ik bedoel, het is, het is bedoeld voor dit, uh, liedje dat je doet

Oké, dat waardeer ik, maar denk je niet dat je het eerder had moeten doen?

we begonnen te zingen?

Nou ja, het spijt me.

Ik had een andere baan.

Het liep over.

(Oke, maar)

Oké?

Dus ik moet het nu doen.

Akkoord?

Nou, meneer.

Mijnheer, mijnheer.

Stop!

Stop ermee, alsjeblieft.

We zijn aan het zingen

Het is goed.

Ik ben bijna klaar

Dus sorry

Het is in orde

Het spijt me heel erg

Het is goed

Een moment

Hij hangt het schilderij op.

Ja

Daar gaan we!

Super goed.

Geweldig

Super goed.

(Klaar!)

(Dank je) Ga alsjeblieft weg.

Uit, daar ga je

Geen probleem.

Ik heb sowieso nog veel meer te verwerken op mijn lijst.

Tot ziens

Dank u

Dus sorry

Tot later, Kacey.

Grote fan van je werk

Bedankt

Ken je die man?

Heb hem nooit gezien

Nou, waar waren we, um

Eh, stille nacht

Ja

Prachtig lied.

Hou ervan

Prachtig lied

'Kay'

Daar gaan we

Stille Nacht Heilige Nacht

Alles is rustig, alles is helder

'Ronde om maagd, moeder en kind'

Heilige baby dus te—

Hoi!

Hoi!

Wat maakt het uit?

Wat?

Hoi!

Stop!

Stop!

Wat ben je in hemelsnaam aan het doen?

Ja, het spijt me, maar het repareren van dit licht is de volgende op mijn lijst

Ik heb je gevraagd te vertrekken, oké?

Maak je een grapje?

Kun je een andere kamer kiezen om?

werkt dit in?

(Ja)

Ja, nee, terecht.

Sorry daarvoor.

Ik kijk wat ik kan doen.

jij gaat door

Ja-ja-ja (let niet op mij)

Kacey

Ongelooflijk

Wat?

Kunnen we het nog een keer doen, alsjeblieft?

Laten we het nog een keer doen.

(Oké) Het mooiste nummer ooit geschreven

Stille Nacht Heilige Nacht-

Hoi!

Hoi!

Wat doe je?

Het spijt me, ik-ik-het blijkt dat al mijn banen op mijn lijst zich in deze kamer bevinden

Ik-ik-ik, ik zal je wat vertellen, ik zal proberen het rustig aan te doen

Stop Stop.

(Het is een... jij...) Stop.

Hou op!

Dat ben je, je doet het niet eens stiller.

Het is alleen een beetje langzamer

Het is een beetje, het is erger

Ik wil dat je gaat, oké?

Ga alsjeblieft

Kacey, wil je dat ik ga?

Ja, ik denk, ik denk dat je moet vertrekken

Tot later, Kacey

doei

Oké, geweldig

Eh, heb je nog tijd voor nog een?

Moeten we het doen?

Ja.

(Oké)

Is dat cool?

Ik zou heel graag

Oké, hier gaan we

Ja goed

Oké

Daar gaan we

Stille Nacht Heilige Nacht

Alles is rustig—

Weet je wat?

Ik denk dat het genoeg is voor dit nummer.

We hebben het gedaan, toch?

Vergeet het, ja

Geweldig nummer

Bedankt

Meneer?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt