Addicted - Juvenile, Brian McKnight
С переводом

Addicted - Juvenile, Brian McKnight

Альбом
Reality Check
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
225080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Addicted , artiest - Juvenile, Brian McKnight met vertaling

Tekst van het liedje " Addicted "

Originele tekst met vertaling

Addicted

Juvenile, Brian McKnight

Оригинальный текст

This is a love, you’re just addicted to what’s addictive

Yes you are, baby

I made a big mistake and now you say I’m breakin your heart

Well well well

This is a love, you’re just addicted to what’s addictive

Mmm mmm mmmm

I made a big mistake and now you say I’m breakin your heart

Go on and tell 'em about it J, tell 'em about it J

Now when we first met I told you, it was a you thang, and it’s a me thang

Whatever’s goin on in your life I don’t have nuttin to do with that

You go ahead on and do what you do, y’knahmsayin?

And whatever’s goin on in my life

I’ma let that happen the way it’s been happenin

Don’t change what’s goin on, y’knahmsayin?

And when we fuck, that ain’t got nuttin to do with the rest of the world

You don’t call me, I ain’t gon' call you

When we hook up, we just hook up, but OH NO

You wan' take it all out of context, and you know what this really is

You know what the situation is, why you doin that?

This is a love, you’re just addicted to what’s addictive

I made a big mistake and now you say I’m breakin your heart

This is a love, you’re just addicted to what’s addictive

I made a big mistake and now you say I’m breakin your heart

Now here we go again

You’re scratchin up my car, you’re bustin up all my windows

You’re callin my house, callin my cell phone

I shouldn’ta never gave you my number anyway

But I thought you was my friend!

I thought me and you was bigger than that, y’knahmsayin?

But you done lost all that

You might as well just lose my number and lose conversation from me,

y’knahmsayin?

When you see me in public, don’t say nuttin to me no mo'

Cause you tryin to wreck my life

And you know I got a lot goin on in my life right now

I got responsibilities, you understand?

So what you got my name tattooed on yo' body?

I ain’t tell you to go do that!

You watchin MTV and BET, that’s what you want

You got a lil' piece of that and you don’t know how to act

You goin crazy!

You better get your mind together because you know what this is

— repeat to fade

Перевод песни

Dit is liefde, je bent gewoon verslaafd aan wat verslavend is

Ja dat ben je, schat

Ik heb een grote fout gemaakt en nu zeg je dat ik je hart breek

Nou nou nou

Dit is liefde, je bent gewoon verslaafd aan wat verslavend is

Mmm mmmm mmmm

Ik heb een grote fout gemaakt en nu zeg je dat ik je hart breek

Ga door en vertel het ze J, vertel het ze J

Toen we elkaar voor het eerst ontmoetten, zei ik je dat het een jij-thang was, en het is een ik-thang

Wat er ook aan de hand is in je leven, daar heb ik niets mee te maken

Ga je gang en doe wat je doet, y'knahmsayin?

En wat er ook gebeurt in mijn leven

Ik laat dat gebeuren zoals het is gebeurd

Verander niet wat er aan de hand is, y'knahmsayin?

En als we neuken, heeft dat niets te maken met de rest van de wereld

Je belt me ​​niet, ik ga jou niet bellen

Wanneer we aansluiten, maken we gewoon verbinding, maar OH NEE

Je wilt het allemaal uit de context halen, en je weet wat dit werkelijk is

Je weet wat de situatie is, waarom doe je dat?

Dit is liefde, je bent gewoon verslaafd aan wat verslavend is

Ik heb een grote fout gemaakt en nu zeg je dat ik je hart breek

Dit is liefde, je bent gewoon verslaafd aan wat verslavend is

Ik heb een grote fout gemaakt en nu zeg je dat ik je hart breek

Hier gaan we weer

Je krabt mijn auto kapot, je maakt al mijn ramen kapot

Je belt mijn huis, belt mijn mobiele telefoon

Ik zou je toch nooit mijn nummer moeten geven

Maar ik dacht dat je mijn vriend was!

Ik dacht dat ik en jij groter waren dan dat, y'knahmsayin?

Maar dat heb je allemaal verloren

Je kunt net zo goed mijn nummer kwijtraken en het gesprek van mij verliezen,

y'knahmsayin?

Als je me in het openbaar ziet, zeg dan geen nuttin tegen me no mo'

Omdat je mijn leven probeert te verwoesten

En je weet dat ik op dit moment veel te doen heb in mijn leven

Ik heb verantwoordelijkheden, begrijp je?

Dus wat heb je mijn naam op je lichaam getatoeëerd?

Ik zeg niet dat je dat moet gaan doen!

Je kijkt naar MTV en BET, dat is wat je wilt

Je hebt daar een klein stukje van en je weet niet hoe je moet handelen

Je wordt gek!

Je kunt maar beter je gedachten op een rijtje zetten, want je weet wat dit is

— herhalen om te vervagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt