Hieronder staat de songtekst van het nummer Heavy As A Heartbreak , artiest - Just A Gent, LANKS, Smle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Just A Gent, LANKS, Smle
How long will it take?
It’s so heavy that it shakes
Through the face of the building
Won’t you come feel me?
I met my maker
At the bottom of a lake
Where I caught all the colours
But your heart’s made of rubber, I’m done
Mistook you for a lover
Your heart’s made of rubber, I’m done
I caught all the colours
But your heart’s made of rubber I’m
How long will this weigh on my mind?
My heart, it sings in black and white
I caught all these colours
But I can’t find a lover who loves me back
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
How rare is your steak?
Is it red like the paint
On the walls of the living room?
'We' has a double you
I’ll start again
At the bottom of a lake
Where I caught all the colours
But your heart’s made of rubber, I’m done
Mistook you for a lover
Your heart’s made of rubber, I’m done
Where I caught all the colours
But your heart’s made of rubber, I’m
How long will this weigh on my mind?
My heart, it sings in black and white
I caught all these colours
But I can’t find a lover who loves me back
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
I’m heavy as a heartbreak
Hoelang zal het duren?
Het is zo zwaar dat het schudt
Door het gezicht van het gebouw
Kom je me niet voelen?
Ik heb mijn maker ontmoet
Op de bodem van een meer
Waar ik alle kleuren heb gevangen
Maar je hart is van rubber, ik ben klaar
zag je aan voor een minnaar
Je hart is van rubber, ik ben klaar
Ik heb alle kleuren gevangen
Maar je hart is gemaakt van rubber, ik ben
Hoe lang zal dit door mijn hoofd gaan?
Mijn hart, het zingt in zwart-wit
Ik heb al deze kleuren gevangen
Maar ik kan geen minnaar vinden die van me houdt terug
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Hoe zeldzaam is jouw steak?
Is het rood als de verf?
Op de muren van de woonkamer?
'Wij' heeft een dubbele jij
ik begin opnieuw
Op de bodem van een meer
Waar ik alle kleuren heb gevangen
Maar je hart is van rubber, ik ben klaar
zag je aan voor een minnaar
Je hart is van rubber, ik ben klaar
Waar ik alle kleuren heb gevangen
Maar je hart is gemaakt van rubber, ik ben
Hoe lang zal dit door mijn hoofd gaan?
Mijn hart, het zingt in zwart-wit
Ik heb al deze kleuren gevangen
Maar ik kan geen minnaar vinden die van me houdt terug
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Ik ben zo zwaar als een hartzeer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt