Hieronder staat de songtekst van het nummer Verdi Cries , artiest - June Tabor met vertaling
Originele tekst met vertaling
June Tabor
The man in 119 takes his tea all alone
Mornings we all rise
To while his Verdi cries
I’m hearing opera through the door
Souls of men and women impassioned all
Voices rise and fall
Battle trumpets call
I fill the bath and climb inside
Singing: lala la la lala la
He will not touch that pastry but every day they bring him more
Gold from the breakfast tray
I steal them all away
And go eat them on the shore
Lala la la lala la
Lala la la lala la
I draw a jackal-headed woman in the sand
Sing of the lover’s fate
Ruled by jealous hate
Then go wash my hands in the sea
In just a few days more
I’d just about learned the entire score
To Aida
Holidays must end as you work on
All these memories
I take them home with me
The opera, the stolen tea
The sand drawings, the virgin sea
Old years ago
De man in 119 drinkt zijn thee helemaal alleen
's Ochtends staan we allemaal op
Naar terwijl zijn Verdi huilt
Ik hoor opera door de deur
Zielen van mannen en vrouwen gepassioneerd allemaal
Stemmen stijgen en dalen
Strijd trompetten roepen
Ik vul het bad en klim naar binnen
Zingen: lala la lala la
Hij zal dat gebak niet aanraken, maar elke dag brengen ze hem meer
Goud van het ontbijtblad
Ik steel ze allemaal weg
En ga ze opeten aan de kust
Lala la la la la la
Lala la la la la la
Ik teken een vrouw met een jakhalskop in het zand
Zing over het lot van de minnaar
Geregeerd door jaloerse haat
Ga dan mijn handen wassen in de zee
Over nog maar een paar dagen
Ik had zo ongeveer de hele partituur geleerd
Naar Aida
Vakanties moeten eindigen terwijl je aan het werk bent
Al deze herinneringen
Ik neem ze mee naar huis
De opera, de gestolen thee
De zandtekeningen, de maagdelijke zee
Oude jaren geleden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt